Les États qui ont le pouvoir de détruire le monde ont la responsabilité d'agir. | UN | والدول التي لديها القوة على تدمير العالم تقع علي كاهلها مسؤولية اتخاذ الإجراءات. |
Il subsiste des stocks d'armes nucléaires capables de détruire le monde plusieurs fois. | UN | فما زال هناك مخزون نووي قادر على تدمير العالم كله عدة مرات. |
Tu sais que ça veut détruire le monde, hein ? | Open Subtitles | كنت تعلم أنه يريد تدمير العالم أليس كذلك؟ |
Après tout, nous discutons de la manière de contrôler et d'éliminer les armes qui peuvent détruire le monde. | UN | فرغم كل شيء نحن نتكلم عن كيفية تحديد وإزالة أسلحة يمكن أن تدمر العالم. |
Ses partisans voulaient détruire le monde grâce à son effigie. | Open Subtitles | تابعيها كانت لهم النيّة لأستخدام دميتها لتدمير العالم |
ça pourrait vouloir dire, hum... refermer héroïquement une Bouche de l'Enfer qui était sur le point de détruire le monde ? | Open Subtitles | هل تقصد كأغلاق "فوهة الجحيم" التي كانت علي وشك تحطيم العالم ؟ |
Aider à détruire le monde pour ne sauver qu'une seule personne. | Open Subtitles | المساعدة في تدمير العالم من أجل إنقاذ شخصٌ واحد |
Depuis la première fois que vous avez failli détruire le monde. | Open Subtitles | منذ أن أوشكتما على تدمير العالم في المرة الأولى. |
Si tu touches cette épée, tu peux détruire le monde Obscur. | Open Subtitles | إن لمست ذلك السيف، يمكنك تدمير العالم السفلي بأكمله. |
Je dis que le directeur de la C.I.A. essaie de détruire le monde depuis des années. | Open Subtitles | يبدو أن مدير وكالة الإستخبارات المركزية يحاول تدمير العالم لسنواتٍ. |
Laisse-moi deviner... Tu ne penses pas que détruire le monde soit complètement fou ? | Open Subtitles | دعني أحزر، لا تحسب تدمير العالم أجمع جنونًا تامًّا. |
Comment pouvez-vous détruire le monde trois fois à trois époques distinctes ? | Open Subtitles | كيف يمكنك تدمير العالم 3 مرات في ثلاثة أزمنة مختلفة ؟ |
S'il avait voulu détruire le monde, il l'aurait fait. | Open Subtitles | اذا هو يريد تدمير العالم فهو قد فعل ذلك بالاصل |
Il n'y a pas qu'une bombe atomique pour détruire le monde. | Open Subtitles | إنها ليست فقط أسلحة نووية عملاقة التي بإمكانها تدمير العالم |
Donnez-moi dix hommes comme Clouseau, et je pourrais détruire le monde. | Open Subtitles | .. أعطني عشرة رجال مثل كلوزو .و يمكنني تدمير العالم |
Les conséquences humanitaires catastrophiques d'une explosion nucléaire se propageraient au-delà des frontières et auraient des effets dramatique sur la survie de l'humanité et sur un écosystème de plus en plus fragile, risquant de détruire le monde. | UN | ويجب تغيير هذا المسار، فالآثار الإنسانية الكارثية للتفجير النووي ستنتشر عابرة للحدود وستخلف آثارا وخيمة على بقاء الإنسان وعلى النظام الإيكولوجي المتزايد الهشاشة، وربما تؤدي إلى تدمير العالم. |
Les Elfes auront leur chance de détruire le monde. | Open Subtitles | ستتسنّى للجان فرصة تدمير العالم. |
Quel est le sens profond de ce nouvel Armageddon? Le pouvoir absolu des dirigeants militaro-financiers qui sont en train de détruire le monde pour accumuler de plus en plus de profits; des dirigeants militaro-financiers qui asservissent tout un groupe d'États. | UN | " ما الذي يقف وراء معركة أرمجدون الجديدة هذه؟ إنها السلطة المطلقة للقيادة العسكرية المالية، التي تدمر العالم بتكديسها المزيد من الأرباح - قيادة عسكرية مالية هي في الحقيقة مرهونة لمجموعة من الدول. |
Tu peux détruire le monde d'une simple pensée. Tu peux détruire le monde d'une simple pensée. | Open Subtitles | يمكنك أن تدمر العالم بفكرة واحدة |
Nous sommes totalement sûrs que notre invention ne sera pas utilisée pour détruire le monde. Comment ? | Open Subtitles | ندرك بلا شك أن اختراعنا لن يستخدم لتدمير العالم |
Sauf que mes robots vont un jour être utilisés pour détruire le monde. | Open Subtitles | عدا أن آلييني سيستخدمون ذات يوم لتدمير العالم أجمع |
C'est ça, détruire le monde. | Open Subtitles | أجل , تحطيم العالم |