Vous auriez dû voir ce gars la première fois qu'il a marché sur le terrain. | Open Subtitles | يجب أن ترى كيف دخل هذا الرجل الملعب لأول مره |
Tu aurais dû voir tes yeux quand je t'ai décrit ce week-end. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى عينيك. كان يجب أن ترى عينيك حين وصفت لك هذه العطلة الأسبوعية. |
T'aurais dû voir ce gros porc au bord de la rivière. | Open Subtitles | كان يجب أن تري ذلك الثور الكبير بجانب النهر |
Mais tu aurais dû voir son regard, comme si elle me narguait. | Open Subtitles | ولكن كان يجب ان ترى النظرة على وجهها، بدت كما لو انها تهزأ بي. |
Si ce lac t'impressionne, t'aurais dû voir celui à côté de chez nous. | Open Subtitles | تظن ان هذه بحيرة كبيرة, يجب ان تري البحيرة بجانب بيتنا |
Tu aurais dû voir leur tête quand j'ai dit qu'elle était morte. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى وجوههم عندما قلت بأنّها انتهت |
Tu aurais dû voir ton visage. On aurait dit que tu avais vu un monstre... | Open Subtitles | كان يجب أن ترى النظرة على وجهك كأنكِ رأيتى وحشاً .. |
Tu aurais dû voir les nibards qui viennent de passer. | Open Subtitles | أنت يجب أن ترى الردف الذي على هذا الفرخ الذي مر |
Au moment d'éjaculer, j'ai lâché un pet. T'aurais dû voir sa tête! | Open Subtitles | كنت على وشك المجيء, وأخرجت ريحاً كان يجب أن ترى وجهها |
Quand la cloison s'est levée, tu aurais dû voir Waternousse. | Open Subtitles | عندما ارتفع هذا الجدار كان يجب أن ترى شكل ووترنوز |
Vous auriez dû voir son regard lorsqu'il parlait de ce qu'il allait vous faire au tribunal. | Open Subtitles | يجب أن تري نظراته عندما تحدث عما سيفعل بك في المحكمة |
Tu aurais dû voir ce qu'on a sorti de la rivière. | Open Subtitles | كان يجب أن تري ما الذي استخرجناه من النهر اليوم |
Tu aurais dû voir ton visage... quand cet amorti est tombé au pied du mur. | Open Subtitles | كان يجب ان ترى النظرة على وجهك بعد الضربة الساقطة فقط قبل الجدار |
Tu aurais dû voir l'opération que le Dr Herman a fait sur ce bébé intra-utérus. | Open Subtitles | كان يجب ان ترى العملية التى أجرتها دكتور (هيرمان) لطفل داخل الرحم |
T'aurais dû voir où cette fille cachait la sienne. | Open Subtitles | كان يجب ان تري المكان الذي اخفته فيه واحدة من تلك الفتيات |
C'est court, t'aurais dû voir le premier jet. | Open Subtitles | هذه قصيرة.. كان يجب ان تري المسودة الأولى |
Je lui dis : "Le fric en échange de l'adresse!" Vous auriez dû voir sa tête. | Open Subtitles | قلت له: انت تريد المال ها هو أعطني العنوان كان يجب أن تروا وجهه |
Vous auriez dû voir Rob au volant de ce bateau. | Open Subtitles | كان يَجِبُ أنْ تَرى روب وراء عجلةَ ذلك المركبِ. |
Tu aurais dû voir la foule ici. | Open Subtitles | كان يجب أن تشاهدي الازدحام في يوم الافتتاح. |
T'aurais dû voir la tête de cette salope d'Angela quand le dossier a été rejeté. | Open Subtitles | كان يجب عليك رؤية وجه هذه العاهرة أنجيلا عندما تم رفض الشكوى |
Tu aurais dû voir l'autre gars. | Open Subtitles | كان يجدر بكِ رؤية الرجل الآخر. |
Vous auriez dû voir ce mec. C'était... le plus rapide de tous les temps. | Open Subtitles | ينبغي أن تري هذا الرجل كان أسرع لاعب على الإطلاق |
Je lui ai dit qu'il a dû voir son visage à la télé ou ailleurs, mais je pense qu'il peut encore avoir des bugs. | Open Subtitles | اخبرته بأنه يجب انه قد رأى وجهها على التلفاز او ما شابه |
On pense que t'es tombée sur un truc que tu n'aurais pas dû voir. | Open Subtitles | نعتقد أنك تعثرت على شيء ما يجب أن لا يكون قد رأيت. |
Tu aurais dû voir... | Open Subtitles | كان ينبغى ان ترى وجة هوك عندما |
Vous auriez dû voir le jeune Vettius, poussé si facilement à me défier! | Open Subtitles | كان ينبغي أن تشاهدي ،فيتيوس) الصغير) ،وهو يندفع بسهولة نحو التحدي |
Tu aurais dû voir la scène que j'ai faite à la réception. | Open Subtitles | كان ينبغي عليكِ رؤية الجلبة التي تسببتُ بها في بهو الفندق |