7. Invite tous les gouvernements et toutes les organisations à offrir leur concours à la Division dans l'exécution de ses tâches. | UN | 7 - تدعو جميع الحكومات والمنظمات إلى التعاون مع الشعبة في أدائها لمهامها. |
Les deux parties ont en général coopéré avec la Force dans l'exécution de ses tâches. | UN | وقد تعاون الجانبان عموما مع القوة في تنفيذ مهامها. |
Mais, au-delà de la structure qui prendra la suite du Tribunal dans l'exécution de ses tâches concrètes, nous devrons regarder au-delà de ce qui a été accompli sur le plan juridique et réfléchir plus avant. | UN | بيد أنها سيتعين علينا، علاوة على إنشاء الهيكل الذي سيَخْلُف المحكمة في إنجاز مهامها الملموسة، أن ننظر وأن نواصل التفكير فيما هو أهم من الإنجازات القانونية. |
7. Invite tous les gouvernements et toutes les organisations à offrir leur concours à la Division dans l'exécution de ses tâches. | UN | 7 - تدعو جميع الحكومات والمنظمات إلى التعاون مع الشعبة على أداء مهامها. |
Les deux parties ont en général coopéré avec la Force dans l'exécution de ses tâches. | UN | وقد تعاون الجانبان عموما مع القوة في تنفيذ مهامها. |
Les deux parties ont en général coopéré avec la Force dans l'exécution de ses tâches. | UN | وقد تعاون الجانبان عموما مع القوة في تنفيذ مهامها. |
Les deux parties ont en général coopéré avec la Force dans l'exécution de ses tâches. | UN | وقد تعاون الجانبان بوجه عام مع القوة في تنفيذ مهامها. |
7. Invite tous les gouvernements et toutes les organisations à offrir leur concours à la Division dans l'exécution de ses tâches. | UN | 7 - تدعو جميع الحكومات والمنظمات إلى التعاون مع الشعبة على أداء مهامها. |
Mon Représentant spécial a reçu l'assurance des participants dans l'exécution de ses tâches. | UN | وتلقـَّـى ممثلي الخاص تأييدا قويـا من المشاركين في أدائه لمهامه. |
Cependant, dans l'exécution de ses tâches, le BCN rencontre quelques difficultés. | UN | ومع ذلك، فإن المكتب يواجه بعض الصعوبات في تنفيذ المهام الموكلة إليه. |
Le Chef de cabinet sera secondé par un chef de cabinet adjoint (P-5) et un assistant spécial (P-3) dans l'exécution de ses tâches quotidiennes. | UN | 30 - وسيدعم رئيس الأركان نائب له (برتبة ف-5) ومساعد خاص (برتبة ف-3)، حيث سيساعدانه على تصريف مهامه اليومية. |