Et alors nous pourrons traîner dans ma chambre sans chuchoter. | Open Subtitles | وعِندها يٌمكنٌنا التَسكٌع في غرفتي دون أن نهمس |
Mon Dieu, je crois que quelqu'un a fait l'amour dans ma chambre hier soir. | Open Subtitles | يا إلهي أعتقد أن أحدهم مارس الجنس في غرفتي ليلة أمس |
Mon père allait boire dans les bars en me laissant dans ma chambre sans rien! | Open Subtitles | والدي كان يشرب و يثمل في الحانات و يتركني لوحدي في غرفتي |
Lorsque vous êtes venue dans ma chambre, je n'aurai pas dû me comporter ainsi. | Open Subtitles | عندما أتيتِ إلى غرفتي كـ كان يجب أن أخبرك ماذا فعلت |
Il m'a même suivie dans ma chambre quand je suis allée changer de chaussures. | Open Subtitles | وقد لاحقني حتى لغرفتي عندما ذهبت لتغيير حذائي لأنها كانت تتعبُني |
La femme a un désir de mort, et je la laisserais mourir de son impudence si je ne trouvais pas sa présence dans ma chambre si nécessaire. | Open Subtitles | تلك المرأة تتمنى الموت، وأنا قد أتركها تموت جزاءاً لها على وقاحتها، لو لم يكن وجودها في غرفة نومي ضرورة ملحة لي. |
Il est venu dans ma chambre disant que son père était en vie et qu'il avait besoin de mon aide. | Open Subtitles | انه خرج للتو في غرفتي قائلا ان والده كان على قيد الحياة وانه في حاجة لمساعدتي. |
Il était dans ma chambre hier soir, à me regarder dormir. | Open Subtitles | لقد كان في غرفتي ليلة أمس يراقبني وأنا نائمة |
J'ai de la glace dans ma chambre au cas où tu aurais quelques bleus à cause de la bagarre. | Open Subtitles | لدي بعض الثلج في غرفتي في حال كان لديك أي كدمات من المعركة التي بالحانة |
J'ai de la glace dans ma chambre au cas où tu aurais quelques bleus à cause de la bagarre. | Open Subtitles | لدي بعض الثلج في غرفتي في حال كان لديك أي كدمات من المعركة التي بالحانة |
Ça ne fait que six semaines que je ne suis plus président, mais on voudrait me voir y jouer dans ma chambre d'hôpital. | Open Subtitles | تخيل ، ستّة أسابيع خارج المنصب كرئيس للولايات المتحدة و قد وضعوني في غرفتي في المستشفى رغما عنّي |
Ils veulent que je reste dans ma chambre et n'embête personne. | Open Subtitles | يريدون مني البقاء في غرفتي وان لا ازعج احد. |
Je m'en contrefous. dans ma chambre, je veux me détendre et regarder la partie grâce à mon système ambiophonique. | Open Subtitles | لا يهمني هذا و لكن في غرفتي أريد أن أستريح و أن أشاهد برنامجي المفضل |
Qu'est-ce qu'elle fait dans ma chambre ? | Open Subtitles | ماذا تفعل هذه العاهرة في غرفتي ؟ انا اعلم |
Vous êtes venue dans ma chambre d'hôpital pendant que je dormais, ouvert les couvertures et pris une photo de mon sac de colostomie temporaire. | Open Subtitles | أنت أتيت إلى غرفتي في المستشفى أثناء نومي رفعت عني الأغطية والتقطت صورة لكيس تحويل مجرى البراز المؤقت خاصتي |
Ça m'avait rendue si triste que je suis retournée dans ma chambre et j'ai pris... | Open Subtitles | جعلني هذا حزينةً للغاية نهضت و ذهبت إلى غرفتي و جلبت وسادتي |
Je voudrais que vous apportiez un Scotch soda dans ma chambre. | Open Subtitles | أريدك أن تجلب لي الخمر والصودا لغرفتي من فضلك |
Je suis venu boire un petit verre pour te remercier et je file dans ma chambre. | Open Subtitles | أنا هنا لكي أتناول مشروب سريع لأقول لك شكراً و ثم سأعود لغرفتي |
D'abord l'école, ensuite chez moi, dans ma chambre. | Open Subtitles | أولاً في المدرسة ثم منزلي، حتى في غرفة نومي |
Ici, dans ma chambre ou... juste à côté de moi marchant dans le couloir. | Open Subtitles | هنا فى غرفتى أو تكون بجوارى و نحن نمشى فى القاعة |
T'as un traumatisme crânien et en plus, y a 10 filles qui dorment dans ma chambre. | Open Subtitles | عَانيتَ من صدمةِ رئيسِية. إضافةً إلى ذلك، هناك عشَر أشخاصِ ينامون في غرفتِي. |
Parfois je veux juste aller dans ma chambre m'enfouir sous la couette, et ne plus jamais ressortir. | Open Subtitles | أحيانا أقسم أنني أريد الذهاب الى غرفتي و أضع الغطاء على رأسي و أن لا أقوم بأي شيء أبدا مرة أخرى |
Venez dans ma chambre Bertha, remplacez-moi | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتى لغرفتى بيرثا سأترك لك المسئولية |
Ça fait deux fois que je retrouve votre chèvre dans ma chambre. - Pardon, ma dame. | Open Subtitles | وجدت ماعزك للمرة الثانية في حجرتي هذا الأسبوع |
Je pleure dans ma chambre, dans la salle de bain, dans l'entrée, dans l'ascenseur. | Open Subtitles | انا ابكي في غرفة النوم في الحمام في الممر في المصعد |
Pourquoi n'arrêterait-on pas de parler pour monter dans ma chambre ? | Open Subtitles | لماذا لا نتوقف عن الكلام ونتجه إلى غرفتى ؟ |
Vous passez ça dans ma chambre ? | Open Subtitles | عفوا ممكن ان تحول هذة المكالمة الى غرفتى بالاعلى؟ |
Ils verront que vous l'avez tué avec l'arme volée dans ma chambre. | Open Subtitles | بالمسدس الذي سرقتموه من غرفتي عندما اختطفتموني |
Allez encore dans ma chambre, et je vous explose la tête. | Open Subtitles | ، اذهب الى غرفة نومي مرة أخرى وسأحطم رأسك |