Ayant remarqué que les fibres de banane avaient une texture soyeuse, il s'est demandé si elles pourraient remplacer les riches soieries qu'utilisait sa mère. | UN | وقد لاحظ أن ألياف الموز لها نسيج لامع وتساءل عن إمكانية أن يحل هذا النسيج محل الحرير الذي غالباً ما تستعمله أمه. |
Très bien. Vous avez essayé les peaux de banane ? | Open Subtitles | حسناً، هل جربت أن تخلطي قشور الموز بالتربة؟ |
Retire une peau de banane et pose-la sur le côté. | Open Subtitles | انزلاقات من قشور الموز وارتداء ملابس في الجانب |
Un con glissait sur une peau de banane, c'était ma faute ! Ça suffit. | Open Subtitles | إذا تعثر شخص بقشرة موز فسيأخذونني للإستجواب |
On l'a retrouvée et elle t'a fait une tarte à le crème de banane, tu vois? | Open Subtitles | وقمنا بتعقبها, وقامت بخبز كعكة موز بالكريمة لك |
Tu pense que je suis née hier flottant sur la rivière sur un bateau de banane? | Open Subtitles | هل تعتقدين اني ولدت بالأمس عائمة على النهر فوق قارب من الموز ؟ |
Des experts indépendants ont estimé que les plantations de banane dans la moitié nord de l'État avaient été totalement détruites. | UN | وقرر المقيمون المستقلون أن زراعة الموز في النصف الشمالي للدولة دمرت بنسبة 100 في المائة. |
On compte plus de 9,000 ateliers de transformation de banane et de manioc dans le pays. | UN | ويوجد في البلد أكثر من 000 9 مصنع لتجهيز الموز والمنيهوت. |
Les résidus de culture courants qu'on pourrait utiliser sont notamment les rafles de maïs, la bagasse de canne à sucre, le son du riz et les feuilles de banane. | UN | ومن بين بقايا المحاصيل الشائعة التي يمكن استخدامها قوالح الذرة، وثفل قصب السكر، وقش الأرز، وقشر الموز. |
Il met pas de raisins secs ou de tranches de banane ? | Open Subtitles | لا يضع الزبيب أو شرائح الموز أو أي شيء فيها؟ |
Concentre-toi. Oh, ouais... Oh, c'est une peau de banane. | Open Subtitles | ركزي هذا قشر الموز ظننته سواري لا , لاأستطيع أن أمارس الجنس هنا بيرت |
Non, pourquoi irais-je mettre une pelure de banane sur de la glace ? - C'est l'un ou l'autre. | Open Subtitles | لا، لماذا أنا من شأنه أن يضع قشر الموز على الجليد؟ |
On va le jeter d'une falaise et quand il volera, ça sera toi la cervelle de banane molle. | Open Subtitles | سنرميه من المنحدر وعندما يطير ستكون انت عقل الموز |
Il y a une touche de banane, c'est la touche acide. | Open Subtitles | هناك البصيص من الموز. ذلك الحامض الميتاكلوري. |
OK, je regarde cette tarte à la crème de banane et ensuite ? | Open Subtitles | أنظر أسفل في هذا يزبّد الموز فطيرة، وبعد ذلك أيّ؟ |
Où est mon frère ? Le type dans le costume de banane à 600 dollars. | Open Subtitles | بالطبع, الرجل الذي يرتدي حلّه الموز ذات الـ 600 دولار |
Apparemment, il y avait une sorte de de banane dans la transmission. | Open Subtitles | يبدو أن هناك نوعا من الموز في انتقال العدوى. |
Vous allez me faire un chèque avec cette feuille de banane ? | Open Subtitles | ماذا ستفعل؟ ستكتب لي شيكاً على ورقة الموز هذه؟ |
Si elle trouve les peaux de banane dans la poubelle, on est morts. C'est un cauchemar pour moi. | Open Subtitles | اذا نظرت في القمامة ورات قشرتي موز فكلنا ميتون أتدركين ان هذا كابوسا لي |
Certaines ont de jolis pavés, d'autres, comme la mienne, sont couvertes de fissures, de peaux de banane, et de mégots de cigarettes. | Open Subtitles | بعضها مبلّط بشكل جيد ،والآخر مثل ممري به تصدعات، قشور موز وأعقاب سغائر |
Je ne sais pas si tu peux te permettre une telle certitude ontologique, puisque tu es une peau de banane, une coquille de noix, une coquille vide. | Open Subtitles | انا لا اعرف ان كنتي تستطيعين تحمل يقين وجودي وتكوني انتي قشرة موز او قذيفة جوز ! وقشر |