ويكيبيديا

    "de chien" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كلب
        
    • الكلب
        
    • كلاب
        
    • الكلاب
        
    • للكلاب
        
    • كلباً
        
    • كلبِ
        
    • كلبًا
        
    • كلبٌ
        
    Ces gamins ont mis des crottes de chien sur les roues de mon Segway. Open Subtitles لذا أعمل هنا الأطفال الملعونين وضعوا فضلات كلب على عجلات دراجتي
    Alors Il a fini par fabriquer une espèce d'horreur qui ressemblait vaguement à une merde de chien avec deux paires de roues. Open Subtitles لذا، ما إنتهى من صنعه كان سيئاً للغاية بحيث بدا وكأنّه قام بربط زوجاً من العجلات بفضلات كلب.
    Votre contrat stipule clairement que vous ne pouvez avoir de chien. Open Subtitles يَذْكرُ عقدُكَ بشكل واضح بأنّك لا تَستطيعُ إمتِلاك كلب.
    Vous avez un passif de harceleur auprès de votre voisinage, qui inclut d'avoir déposé des excréments de chien sous le porche de quelqu'un. Open Subtitles لديك تاريخ في مضايقة جيرانك بما في ذلك سكب دلو من نفايات الكلب على الشرفة الأمامية لشخص ما
    Crois-moi, fais ces coupes, enlève ce putain de chien et tu revivras, tu oublieras la douleur. Open Subtitles عندما تصلح الأمر وتجد حل لمشكلة الكلب اللعين فإنك ستشعر بالراحة وستنسى الألم
    Sans vouloir te manquer de respect mec, je comprends pas comment un magasin d'animaux peux être en rupture de chien. Open Subtitles ♪ ♪ ♪ باحترام،سيدي لكنني لا اتخيل ان هنالك متجر حيوانات لايملك كلاب
    Il a dû marcher dans un trou de chien de prairie. Open Subtitles لا بد أنك دعست على حفرة لصيد الكلاب البرية
    J'ai jamais eu de chien, alors, on va se tenir compagnie quelque temps, d'accord ? Open Subtitles لم يكن لدي كلب لذا سوف نتمشى في نزهة قليلاَ اتفقنا ؟
    J'ai trouvé des poils de chien dessus et de l'huile de moteur sur le pouce. Open Subtitles راسخ في نسيجه شعر كلب لقد قمت بعزل زيت محرك من الإبهام
    Il a été conduit à l'hôpital par les autorités pénitentiaires, pour soins prétendument requis à la suite d'une morsure de chien infligée avant son arrestation. UN ونقلته سلطات السجن إلى المستشفى بحجة علاجه من عضة كلب تعرَّض لها قبل القبض عليه.
    Il y a des poils de chien sur le canapé, Open Subtitles علي كل حال , يوجد شعر كلب في كل مكان بالأريكة
    C'est un aboiement de chien sans morsure. Ne bougez pas trop. Open Subtitles هذا مجرد نباح كلب دون النية للعض لا تتحرك كثيرا
    Et je ne remets jamais en question les dires de quelqu'un qui porte un collier de chien. Open Subtitles وأنا سأستغل اللحظة لأسألك حامل شهادة دكتوراه يرتدي ياقات كلب
    Grosse fièvre en examen 5, Morsure de chien en 4. Open Subtitles لديك حالة حمى شديدة في غرفة 5 وعضّة كلب في غرفة 4
    Retire tes pattes puantes de moi, sale enfoiré de chien. Open Subtitles أبعد مخليك القذر عني اللعنة عليك أيها الكلب
    Donc si toute cette histoire de chien ne fonctionne pas, il faudra trouver quoi faire avec ces laisses, tu vois ? Open Subtitles لذا فإذا لم تنجح قضية الكلب هذه تعلمين علينا إيجاد شيء آخر لنفعله بهذه الرابطات، تعلمين ؟
    Enchanté. T'as l'air d'une merde de chien tartinée sur la route. Open Subtitles تبدو ككتلة من براز الكلب التي صدمتها سيارة للتو
    Ma bouche me fait un mal de chien. Open Subtitles أشعر وكأنّ فمي يهاجم من كلاب الصيد من الجحيم
    C'est un combat de chien permanent. Open Subtitles ذلك المكان هو ساحة قتال كلاب كل يوم من الاسبوع
    Bien, pour se nourrir, les races suivantes de chien sont comestibles. Open Subtitles بالنسبة للطعام فإن هذه الأصناف من الكلاب صالحة للأكل
    Emmène le dehors. Je ne veux pas de chien à l'intérieur. Open Subtitles أخرجيه من البيت لا أسمح بوجود هذه الكلاب هنا
    Bande d'imbéciles vous avez rendu votre position de chien alpha. Open Subtitles أنت أيها الحمقى قد سلمتم مكانكم كقائد للكلاب
    Si tu perds la vue, tu n'auras pas de chien d'aveugle. Open Subtitles لا تفكر بأنه عندما تصاب بالعمى سأحضر لك كلباً للرؤية
    Pour l'instant, attaque de chien. Open Subtitles ماذا الشرطة يَقُولونَ؟ حَسناً، الآن، هجوم كلبِ.
    - Non, pas de chien. Open Subtitles لا، لن نُحضر كلبًا
    M. Belden, je ne sais pas si je dois vous le dire, mais il n'y a pas de chien. Open Subtitles سيد بيلدن لا أدري إذا كان من المفترض أن اخبرك بذلك ولكن لا يوجد كلبٌ هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد