| Ces gamins ont mis des crottes de chien sur les roues de mon Segway. | Open Subtitles | لذا أعمل هنا الأطفال الملعونين وضعوا فضلات كلب على عجلات دراجتي |
| Alors Il a fini par fabriquer une espèce d'horreur qui ressemblait vaguement à une merde de chien avec deux paires de roues. | Open Subtitles | لذا، ما إنتهى من صنعه كان سيئاً للغاية بحيث بدا وكأنّه قام بربط زوجاً من العجلات بفضلات كلب. |
| Votre contrat stipule clairement que vous ne pouvez avoir de chien. | Open Subtitles | يَذْكرُ عقدُكَ بشكل واضح بأنّك لا تَستطيعُ إمتِلاك كلب. |
| Vous avez un passif de harceleur auprès de votre voisinage, qui inclut d'avoir déposé des excréments de chien sous le porche de quelqu'un. | Open Subtitles | لديك تاريخ في مضايقة جيرانك بما في ذلك سكب دلو من نفايات الكلب على الشرفة الأمامية لشخص ما |
| Crois-moi, fais ces coupes, enlève ce putain de chien et tu revivras, tu oublieras la douleur. | Open Subtitles | عندما تصلح الأمر وتجد حل لمشكلة الكلب اللعين فإنك ستشعر بالراحة وستنسى الألم |
| Sans vouloir te manquer de respect mec, je comprends pas comment un magasin d'animaux peux être en rupture de chien. | Open Subtitles | ♪ ♪ ♪ باحترام،سيدي لكنني لا اتخيل ان هنالك متجر حيوانات لايملك كلاب |
| Il a dû marcher dans un trou de chien de prairie. | Open Subtitles | لا بد أنك دعست على حفرة لصيد الكلاب البرية |
| J'ai jamais eu de chien, alors, on va se tenir compagnie quelque temps, d'accord ? | Open Subtitles | لم يكن لدي كلب لذا سوف نتمشى في نزهة قليلاَ اتفقنا ؟ |
| J'ai trouvé des poils de chien dessus et de l'huile de moteur sur le pouce. | Open Subtitles | راسخ في نسيجه شعر كلب لقد قمت بعزل زيت محرك من الإبهام |
| Il a été conduit à l'hôpital par les autorités pénitentiaires, pour soins prétendument requis à la suite d'une morsure de chien infligée avant son arrestation. | UN | ونقلته سلطات السجن إلى المستشفى بحجة علاجه من عضة كلب تعرَّض لها قبل القبض عليه. |
| Il y a des poils de chien sur le canapé, | Open Subtitles | علي كل حال , يوجد شعر كلب في كل مكان بالأريكة |
| C'est un aboiement de chien sans morsure. Ne bougez pas trop. | Open Subtitles | هذا مجرد نباح كلب دون النية للعض لا تتحرك كثيرا |
| Et je ne remets jamais en question les dires de quelqu'un qui porte un collier de chien. | Open Subtitles | وأنا سأستغل اللحظة لأسألك حامل شهادة دكتوراه يرتدي ياقات كلب |
| Grosse fièvre en examen 5, Morsure de chien en 4. | Open Subtitles | لديك حالة حمى شديدة في غرفة 5 وعضّة كلب في غرفة 4 |
| Retire tes pattes puantes de moi, sale enfoiré de chien. | Open Subtitles | أبعد مخليك القذر عني اللعنة عليك أيها الكلب |
| Donc si toute cette histoire de chien ne fonctionne pas, il faudra trouver quoi faire avec ces laisses, tu vois ? | Open Subtitles | لذا فإذا لم تنجح قضية الكلب هذه تعلمين علينا إيجاد شيء آخر لنفعله بهذه الرابطات، تعلمين ؟ |
| Enchanté. T'as l'air d'une merde de chien tartinée sur la route. | Open Subtitles | تبدو ككتلة من براز الكلب التي صدمتها سيارة للتو |
| Ma bouche me fait un mal de chien. | Open Subtitles | أشعر وكأنّ فمي يهاجم من كلاب الصيد من الجحيم |
| C'est un combat de chien permanent. | Open Subtitles | ذلك المكان هو ساحة قتال كلاب كل يوم من الاسبوع |
| Bien, pour se nourrir, les races suivantes de chien sont comestibles. | Open Subtitles | بالنسبة للطعام فإن هذه الأصناف من الكلاب صالحة للأكل |
| Emmène le dehors. Je ne veux pas de chien à l'intérieur. | Open Subtitles | أخرجيه من البيت لا أسمح بوجود هذه الكلاب هنا |
| Bande d'imbéciles vous avez rendu votre position de chien alpha. | Open Subtitles | أنت أيها الحمقى قد سلمتم مكانكم كقائد للكلاب |
| Si tu perds la vue, tu n'auras pas de chien d'aveugle. | Open Subtitles | لا تفكر بأنه عندما تصاب بالعمى سأحضر لك كلباً للرؤية |
| Pour l'instant, attaque de chien. | Open Subtitles | ماذا الشرطة يَقُولونَ؟ حَسناً، الآن، هجوم كلبِ. |
| - Non, pas de chien. | Open Subtitles | لا، لن نُحضر كلبًا |
| M. Belden, je ne sais pas si je dois vous le dire, mais il n'y a pas de chien. | Open Subtitles | سيد بيلدن لا أدري إذا كان من المفترض أن اخبرك بذلك ولكن لا يوجد كلبٌ هنا |