La formation du personnel en ce qui concerne les systèmes de contrôle des avoirs sur le terrain a été achevée et leur application à l'échelle de la Mission a commencé. | UN | وتم تدريب الموظفين على نظم مراقبة اﻷصول الميدانية؛ وبدأ التنفيذ على نطاق البعثة. |
De son côté, le Système de contrôle des avoirs sur le terrain est en cours de mise en place dans les missions. | UN | وتقوم البعثات الميدانية حاليا بتطبيق نظام مراقبة اﻷصول الميدانية. |
La mise à niveau du matériel rendra plus fonctionnels les systèmes de contrôle des avoirs sur le terrain et les systèmes de soutien logistique des missions. | UN | وسيعزز ترفيع هذه المعدات من أداء نظامي مراقبة اﻷصول الميدانية وسوقيات البعثة الميدانية. |
Gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix : système de contrôle des avoirs sur le terrain | UN | إدارة أصول حفظ السلام: نظام مراقبة اﻷصول الميدانية |
Il fallait continuer d’améliorer le Système de contrôle des avoirs sur le terrain et la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | كما دعا البعض إلى مواصلة تحسين نظام مراقبة اﻷصول الميدانية وقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. |
Le Bureau de contrôle des avoirs étrangers était chargé de suivre la mise en application de cet embargo. | UN | واضطلع بالمسؤولية عن تنفيذ هذا الحظر مكتب مراقبة اﻷصول اﻷجنبية. |
Toutefois, les systèmes de contrôle des avoirs de certaines missions n’ont pas été informatisés ou coordonnés. | UN | ومع ذلك فإن نظم مراقبة اﻷصول في بعض البعثات لم تكن موحدة أو منسقة. |
Une fois le système de contrôle des avoirs sur le terrain achevé, il conviendra de déterminer si ces postes demeurent nécessaires. | UN | وينبغي إعادة دراسة الحاجة إلى هذه الوظائف بعد إكمال نظام مراقبة اﻷصول الميدانية. |
Infrastructure du système de contrôle des avoirs sur le terrain | UN | البنية اﻷساسية لنظام مراقبة اﻷصول الميدانية |
Ressources nécessaires pour le système de contrôle des avoirs sur le terrain | UN | الموارد اللازمة لنظام مراقبة اﻷصول الميدانية |
Codification des articles gérés par le système de contrôle des avoirs sur le terrain | UN | الثالث - ترميز اﻷصناف في نظام مراقبة اﻷصول الميدانية الرابع - |
Le Comité consultatif a appris que deux missions avaient commencé à essayer le système de contrôle des avoirs sur le terrain. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن نظام مراقبة اﻷصول الميدانية قد اختبر بصورة جزئية في بعثتين. |
Gestion des avoirs des opérations de maintien de la paix : système de contrôle des avoirs sur le terrain | UN | إدارة أصول حفظ السلام: نظام مراقبة اﻷصول الميدانية |
GESTION DES AVOIRS DES OPÉRATIONS DE MAINTIEN DE LA PAIX: SYSTÈME de contrôle des avoirs SUR LE TERRAIN | UN | إدارة أصول حفظ السلام: نظام مراقبة اﻷصول الميدانية |
Cela a permis aussi une très bonne mise en oeuvre du système de contrôle des avoirs sur le terrain à Chypre, en août 1997. | UN | ومكن هذا أيضا من تنفيذ نظام مراقبة اﻷصول الميدانية في القوة بنجاح في آب/أغسطس ١٩٩٧. |
Analyste de systèmes/programmeur (système de contrôle des avoirs sur le terrain/système de soutien logistique des missions) | UN | موظف مكتب اتصال محلــل نظــم/ مبرمــج )نظام مراقبة اﻷصول الميدانية/نظام سوقيات البعثات الميدانية( |
À cet égard, le système de contrôle des avoirs sur le terrain a été élaboré pour permettre le contrôle des biens de l'Organisation et assurer l'uniformité de la gestion des avoirs des missions de maintien de la paix. | UN | ويُذكر في هذا الصدد أن نظام مراقبة اﻷصول الميدانية قد أنشئ ﻹتاحة المراقبة السليمة ﻷصول المنظمة ولكفالة الاتساق في إدارة اﻷصول في بعثات حفظ السلام. |
Le Comité demande que le prochain rapport d’activité du Secrétaire général comprenne une évaluation de l’efficacité du système de contrôle des avoirs sur le terrain et des équipements de départ. | UN | وتطلب اللجنة أن يدرج ضمن تقرير اﻷمين العام المرحلي المقبل تقييم ﻷداء نظام مراقبة اﻷصول الميدانية ومجموعات التجهيز اﻷولى. |
Le vendeur a expliqué que, selon les règlements du Bureau de contrôle des avoirs étrangers, il n'avait pas le droit de vendre des produits Philip Morris aux Cubains, y compris les diplomates. | UN | وقد فسر الموظفون رفضهم ذلك بأنه يستند ببساطة إلى أن بيع منتجات فيليب موريس محظور على المواطنين الكوبيين، بمن فيهم الدبلوماسيون عملا بالقيود التي فرضها مكتب مراقبة الممتلكات الأجنبية. |
Élaboration d’un système de contrôle des avoirs sur le terrain et système de logistique des missions | UN | وضع نظام لمراقبة اﻷصول الميدانية ونظام سوقيات البعثات الميدانية |
Y compris les voyages liés à la mise en place du système de contrôle des avoirs sur le terrain. | UN | تشمل تركيــــب نظـــام مراقبة الموجودات الميدانية. |
Rapatriement Système de contrôle des avoirs sur le terrain | UN | نظام مراقبة أصول الميدان |