ويكيبيديا

    "de formation au maintien de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التدريب على حفظ
        
    • للتدريب على حفظ
        
    • التدريب في مجال حفظ
        
    • للتدريب في مجال حفظ
        
    • تدريب حفظ
        
    • التدريبية في مجال حفظ
        
    • للتدريب على أنشطة حفظ
        
    • التدريب الخاصة بحفظ
        
    • التدريب على عمليات
        
    • التدريب في ميدان حفظ
        
    • تدريب حفظة
        
    • تدريب على حفظ
        
    • المعنية بالتدريب على حفظ
        
    De telles formations sont d'habitude offertes par des établissements de formation au maintien de la paix fonctionnant sur une base nationale ou régionale/sous-régionale. UN وتقدم عادة هذا التدريب مؤسسات التدريب على حفظ السلام في إطار وطني أو إقليمي أو دون إقليمي.
    Il demande à être tenu informé tous les ans de l'état d'avancement du projet et de l'utilisation faite de la base de données par les différents centres de formation au maintien de la paix. UN وتطلب اللجنة الخاصة أيضا معلومات مستوفاة سنويا عن حالة المشروع وعن مدى استخدامه في مختلف مراكز التدريب على حفظ السلام.
    Le Comité regrette qu'aucune information statistique sur les activités de formation au maintien de la paix n'ait été fournie. UN وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم توفير معلومات إحصائية عن أنشطة التدريب على حفظ السلام.
    Elle continuera d'insister sur la question des conduites répréhensibles lors des sessions de formation au Centre malais de formation au maintien de la paix. UN وستواصل التأكيد على مسألة سوء السلوك في دورات التدريب التي تنظم في المركز الماليزي للتدريب على حفظ السلام.
    Il a examiné les possibilités d'échange d'informations et de programmes communs avec le Centre international Kofi Annan de formation au maintien de la paix. UN واستكشف سبل التعاون مع مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام الدولي في مجال تبادل المعلومات والبرامج المشتركة.
    2) Rapport du Secrétaire général contenant des renseignements sur les activités de formation au maintien de la paix et sur les activités similaires UN تقرير اﻷمين العام عن المعلومات المتعلقة بأنشطة التدريب في مجال حفظ السلام واﻷنشطة المماثلة
    Cette expérience pouvait être reproduite aux niveaux national et régional en faisant appel aux centres existants de formation au maintien de la paix. UN ويمكن توفير تدريب مماثل على المستويين الوطني والإقليمي باستخدام المرافق القائمة للتدريب في مجال حفظ السلام.
    Ce programme a ensuite été diffusé, avec leur aide, aux États Membres et aux centres de formation au maintien de la paix dans le monde entier. UN ونفذ هذا التدريب فيما بعد في الدول الأعضاء ومراكز التدريب على حفظ السلام وبمساعدة هذه الدول والمراكز في جميع أرجاء العالم.
    Il demande également à être tenu informé tous les ans de l'état d'avancement du projet et de l'utilisation que les différents centres de formation au maintien de la paix font de la base de données. UN وتطلب اللجنة الخاصة أيضا معلومات مستوفاة سنويا عن حالة المشروع وعن مدى استخدامه في مختلف مراكز التدريب على حفظ السلام.
    Il convient de s'inspirer de l'expérience des centres de formation au maintien de la paix. UN ويستند ذلك إلى العمل الذي جرى القيام به لمراكز التدريب على حفظ السلام.
    En outre, ce ministère enverra des experts aux centres de formation au maintien de la paix d'Accra (Ghana) et de Vicenza (Italie). UN وأضاف أن الوزارة ستقوم أيضاً بإرسال خبراء إلى مراكز التدريب على حفظ السلام في أكرا وغانا وفيسينتسا بإيطاليا.
    Plusieurs délégations ont souligné l'importance des centres nationaux et régionaux de formation au maintien de la paix. UN وأبرز عدد من الوفود أيضا أهمية مراكز التدريب على حفظ السلام الوطنية والإقليمية.
    5 missions de validation des cycles de formation dans des centres de formation au maintien de la paix et exposés lors de 5 conférences sur le maintien de la paix UN 5 زيارات لمراكز التدريب على حفظ السلام للاعتراف بالتدريب المقدم وللإدلاء ببيانات في 5 مؤتمرات لحفظ السلام
    Ces séminaires visent tous à renforcer la capacité des États Membres et des régions qui y participent d’appuyer des activités futures de formation au maintien de la paix. UN وستعمل هذه الحلقات التدريبية على تعزيز قدرة الدول اﻷعضاء والمناطق المشاركة على دعم التدريب على حفظ السلام في المستقبل.
    Elle a en outre l'intention de créer un centre régional de formation au maintien de la paix pour les armées de la région qui appuient des opérations de maintien de la paix. UN وأضاف أن منغوليا تعتزم إنشاء مركز إقليمي للتدريب على حفظ السلام للقوات العسكرية الإقليمية التي تدعم عمليات حفظ السلام.
    :: Participation à des stages de formation au maintien de la paix de 30 stagiaires venus de nouveaux pays apportant une contribution UN :: اختيار 30 شخصا من البلدان المساهمة الناشئة للاشتراك في الدورات الدراسية للتدريب على حفظ السلام
    Centre international Kofi Annan de formation au maintien de la paix (KAIPTC), Accra (Ghana) UN مركز كوفي عنان الدولي للتدريب على حفظ السلام، أكرا، غانا
    Visites de reconnaissance en matière de formation organisées dans 12 centres de formation au maintien de la paix UN زيارة أجريت للتعرف على التدريب في 12 مركزا من مراكز التدريب في مجال حفظ السلام
    Ces supports de formation seront mis à la disposition de l'ensemble des États Membres et des établissements de formation au maintien de la paix. UN وستتاح هذه المواد لجميع الدول الأعضاء ولمؤسسات التدريب في مجال حفظ السلام.
    Les cours sont dispensés au siège du Centre régional de formation au maintien de la paix à Harare. UN ويجري هذا البرنامج التدريبي في مقر المركز الإقليمي للتدريب في مجال حفظ السلام في هراري، زمبابوي.
    Conférences et conseils de formation dispensés à six centres nationaux de formation au maintien de la paix UN إلقاء محاضرات وتقديم المشورة في مجال التدريب لستة مراكز وطنية للتدريب في مجال حفظ السلام
    Représentation du Département des opérations de maintien de la paix dans le cadre des activités de formation au maintien de la paix des Nations Unies UN تمثيل إدارة عمليات حفظ السلام في بيئة تدريب حفظ السلام للأمم المتحدة:
    Le financement et le parrainage des cours de formation au maintien de la paix sont une difficulté constante. UN ويمثل تمويل الدورات التدريبية في مجال حفظ السلام تحديا مستمرا.
    :: Organisation de 3 séminaires approfondis sur les modules de formation normalisés de niveaux 2 et 3 à l'intention des centres nationaux de formation au maintien de la paix UN :: عقد 3 حلقات دراسية لتقديم إحاطات متعمقة بالمراكز الوطنية للتدريب على أنشطة حفظ السلام بشأن نموذجي التدريب الموحدين 2 و 3
    b) Arrêter des normes de formation adaptées aux activités de maintien de la paix et d'appui aux missions, conformément aux manuels de formation pertinents du système des Nations Unies, en s'assurant du respect de ces normes et en élaborant des politiques de formation au maintien de la paix et les directives techniques correspondantes; UN (ب) وضع معايير تدريب محددة لأنشطة حفظ السلام والدعم الميداني التي تقوم بها الأمم المتحدة، وفقا لمعايير التدريب ذات الصلة المتبعة على نطاق المنظومة، والتحقق من استيفاء معايير التدريب الخاص بحفظ السلام، ووضع سياسات التدريب الخاصة بحفظ السلام وما يتصل بها من إرشاد فني؛
    Il est à noter que les langues de travail du Secrétariat sont l'anglais et le français, et qu'actuellement, les documents de formation au maintien de la paix sont traduits de l'anglais vers le français lorsqu'il est possible d'en prélever les coûts sur les contributions volontaires. UN وقد ذُكر أيضاً أن لغتي العمل في الأمانة العامة هما الإنكليزية والفرنسية، وحالياً تترجم وثائق التدريب على عمليات حفظ السلام من الإنكليزية إلى الفرنسية حيث يتوفر التمويل لذلك من المساهمات الطوعية.
    De telles formations sont d'habitude offertes par des établissements de formation au maintien de la paix fonctionnant sur une base nationale ou régionale/sous-régionale. UN وتقدم هذا التدريب عادة مؤسسات التدريب في ميدان حفظ السلام العاملة على المستوى الوطني أو الإقليمي/دون الإقليمي.
    Cela pourrait notamment donner lieu à des visites et des échanges d'instructeurs entre les différents centres, au partage de l'information relative aux programmes de formation au maintien de la paix et à la création, au sein même de ces structures, de centres d'excellence dans des domaines spécialisés du maintien de la paix. UN وقد يشمل ذلك تبادل الزيارات بين المدربين في مراكز حفظ السلام، وتبادل المعلومات بشأن مناهج تدريب حفظة السلام واستحداث مراكز امتياز في مجالات متخصصة في ميدان حفظ السلام في إطار هذه المراكز.
    :: Cinq visites de reconnaissance dans des centres de formation au maintien de la paix, et exposés lors de cinq conférences sur le maintien de la paix UN :: خمس زيارات إلى مراكز تدريب على حفظ السلام للاعتراف بالتدريب المقدم والادلاء ببيانات في خمسة مؤتمرات لحفظ السلام
    Le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions ont renforcé, via le Service intégré de formation, leurs contacts avec les formateurs au maintien de la paix, notamment en interagissant avec les différents centres de formation au maintien de la paix et en s'engageant aux côtés de l'Association internationale des centres de formation au maintien de la paix. UN وقد زادت إدارتا عمليات حفظ السلام والدعم الميداني، من خلال دائرة التدريب المتكامل، تواصلهما مع الدوائر المعنية بالتدريب على حفظ السلام، ولا سيما من خلال التفاعل مع فرادى مراكز التدريب على حفظ السلام، ومن خلال التواصل مع الرابطة الدولية لمراكز التدريب على حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد