ويكيبيديا

    "de formation intégré" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التدريب المتكامل
        
    Le Service de formation intégré applique la politique de formation des formateurs à tous ses cours. UN تطبق دائرة التدريب المتكامل نهج تدريب المدربين في جميع دوراتها التدريبية.
    Le Centre de formation intégré de la Mission a créé un site Web pour contrôler le nombre de participants inscrits et s'assurer que leurs supérieurs hiérarchiques ont approuvé leur participation. UN أنشأ مركز التدريب المتكامل للبعثات موقعاً إلكترونياً لمراقبة عدد المشاركين المسجلين وكفالة موافقة رؤسائهم على مشاركتهم.
    Tous les nouveaux fonctionnaires, civils et policiers, sont invités à s'initier à la vie professionnelle au Centre de formation intégré de la Mission auprès des membres de l'Équipe Déontologie et discipline. UN ويُشجّع جميع الموظفين المدنيين وأفراد الشرطة الجدد على حضور برامج التدريب التوجيهي التي يقدمها موظفو الفريق المعني بالسلوك والانضباط في مركز التدريب المتكامل للبعثات.
    Le programme de formation intégré de la Mission prévoit le recours à des programmes d'apprentissage en ligne pour former les utilisateurs de matériel informatique et l'utilisation d'installations de vidéoconférence pour certains programmes de formation. UN يشمل برنامج التدريب المتكامل الذي تقدمّه البعثة استخدام برامج التعلّم الإلكتروني لتدريب المستخدمين واستخدام مرافق التداول بالفيديو لبعض برامج التدريب.
    Assistant formateur (Centre de formation intégré de la Mission) [2 agents locaux] (par. 212, al. f) UN مساعد لشؤون التدريب/مركز التدريب المتكامل للبعثة (من الرتبة المحلية) (وظيفتان) (الفقرة 212 (و))
    Assistant formateur (Centre de formation intégré de la Mission) (2 postes d'agent local) [par. 212 f)] UN مساعد لشؤون التدريب/مركز التدريب المتكامل للبعثة (الرتبة المحلية) (وظيفتان) (الفقرة 212 (و))
    Reclassements proposés Poste du chef du Groupe de formation intégré de P-3 à P-4 (par. 204) UN رئيس وحدة التدريب المتكامل للبعثة (ف-3) إلى رتبة ف-4 (الفقرة 204)
    Poste du chef du Groupe de formation intégré de P3 à P4 (par. 204) UN رئيس وحدة التدريب المتكامل للبعثة (من الرتبة ف-3) إلى الرتبة ف-4 (الفقرة 204)
    En attendant l'achèvement de la réforme en cours dans le Département, le Service de formation intégré rendra compte au Directeur de la gestion du changement, qui a été chargé d'élaborer la politique et la stratégie de formation à l'échelle du Département. UN وستكون دائرة التدريب المتكامل مسؤولة أمام مدير إدارة التغيير حتى الانتهاء من عملية الإصلاح الجارية في الإدارة، وقد أسندت إلى مدير إدارة التغيير المسؤولية الكاملة عن وضع سياسة واستراتيجية التدريب الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام على نطاق البرنامج بأكمله.
    Le Département des opérations de maintien de la paix a indiqué au Comité qu'au cours du mois de novembre 2005, il avait regroupé le Service de la formation et de l'évaluation et le Service de formation de personnel civil au sein d'un nouveau service - le Service de formation intégré. UN 346 - وأبلغت إدارة عمليات حفظ السلام المجلس أنها قامت في تشرين الثاني/ نوفمبر 2005، بإدماج دائرة التدريب والتقييم وقسم تدريب المدنيين في دائرة واحدة جديد هي دائرة التدريب المتكامل.
    Le Service de formation intégré devait publier, en janvier 2006, des instructions concernant la mise en œuvre d'une évaluation de niveau 3. UN 347 - ويتعين على دائرة التدريب المتكامل أن تصدر في كانون الثاني/يناير 2006 تعليمات من أجل توجيه تنفيذ عملية التقييم من المستوى 3.
    A cet effet, M. Le Roy demande instamment à la Commission d'approuver les propositions de réforme qui lui ont été présentées en matière de droits de l'homme ; et, par ailleurs, le Secrétaire général adjoint se félicite des progrès accomplis par le Service de formation intégré en ce qui concerne la mise en œuvre de la nouvelle Stratégie de formation aux opérations de maintien de la paix. UN وحث اللجنة في هذا الصدد على الموافقة على مقترحات الإصلاح المتعلقة بحقوق الإنسان المعروضة عليها. وأشار مع التقدير إلى التقدم الذي أحرزته دائرة التدريب المتكامل في تنفيذ الاستراتيجية الجديدة للتدريب على حفظ السلام.
    Le Département des opérations de maintien de la paix a indiqué au Comité que son nouveau Service de formation intégré, qui avait mis au point divers plans en vue de former le personnel des achats compte tenu des objectifs globaux, se mettrait d'accord avec le Service des achats en vue de former le personnel des missions. UN 119 - أبلغت إدارة عمليات حفظ السلام المجلس بأن دائرة التدريب المتكامل الجديدة، التي وضعت خططا مختلفة لتزويد موظفي المشتريات في البعثات بالتدريب وفقا للأهداف العالمية، ستعمل مع دائرة المشتريات من أجل الوفاء باحتياجات التدريب في مجال المشتريات لموظفي البعثات.
    La variation s'explique par la traduction et l'impression des documents d'instructions et de pratiques optimales demandées par les États Membres, ainsi que des documents de formation relatifs au redéploiement du personnel du Service de formation intégré du budget de la Base de soutien logistique des Nations Unies au compte d'appui pour les opérations de maintien de la paix, sur recommandation de l'Assemblée générale. UN 227 - ويعزى الفرق إلى ترجمة وطباعة مواد التوجيهات وأفضل الممارسات التي تطلبها الدول الأعضاء ومواد التدريب المرتبطة بنقل موظفي دائرة التدريب المتكامل من ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام على النحو الذي أوصت به الجمعية العامة.
    f) Deux postes d'agent local pour des assistants formateurs affectés au Centre de formation intégré de la Mission. Le Centre est chargé de concevoir et d'organiser des stages de formation interne s'adressant à l'ensemble du personnel de la Mission : personnel recruté sur le plan international ou national, militaires, membres de la police civile et Volontaires des Nations Unies. UN (و) مساعدا تدريب/مركز التدريب المتكامل للبعثة (وظيفتان من الرتبة المحلية): مركز التدريب المتكامل للبعثة هو المسؤول عن وضع وتنفيذ الدورات التدريبية المخصصة لجميع موظفي البعثة، بما في ذلك الموظفون الدوليون والوطنيون، والعسكريون، وأفراد الشرطة المدنية، ومتطوعو الأمم المتحدة.
    a Vingt-sept postes au total ont été transférés de la Division militaire (20 postes) et du Bureau de l'appui aux missions (7 postes) au Service de formation intégré, dont 5 postes à la Base de soutien logistique des Nations Unies, et 22 postes au compte d'appui. UN (أ) نُقل ما مجموعه 27 وظيفة من الشعبة العسكرية (20 وظيفة) ومن مكتب دعم البعثات (7 وظائف) لدائرة التدريب المتكامل الجديدة، من بينها 5 وظائف نقلت إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وظلت 22 وظيفة على حساب الدعم.
    a) Assistant formateur : recruté localement, le titulaire sera chargé de mener des activités d'appui à l'intention du Centre de formation intégré de la Mission, dont les objectifs se sont multipliés depuis que la formation obligatoire fait partie du Plan d'action ressources humaines. UN (أ) مساعد لشؤون التدريب: بالرتبة المحلية وسيكون شاغل الوظيفة المقترحة مسؤولا عن أداء واجبات دعم مركز التدريب المتكامل للبعثة. وقد تضاعفت أهداف المركز في مجال التدريب مع إدراج التدريب الإلزامي في خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد