"Activités : fanfare, groupe de jazz, club de français... club d'échecs." | Open Subtitles | النشاطات : الفرقه الموسيقيه , فرقة الجاز النادي الفرنسي |
Les clubs de jazz, les localités créatives, les camps et les ateliers créatifs seront par exemple subventionnés. | UN | فينبغي، على سبيل المثال، تقديم الإعانة المالية لنوادي موسيقى الجاز والمنشآت الإبداعية ومخيمات ودور الإبداع. |
Il est marié et père de deux enfants majeurs. Outre ses activités professionnelles, il est musicien et compositeur de jazz. | UN | وهو متزوج وله ولدان بالغان، وهو، إضافة إلى أنشطته المهنية، موسيقي ومؤلف لموسيقى الجاز. |
Il reste pas mal de clubs de jazz. | Open Subtitles | هناك بضعة نوادى للجاز لنتفقدها. يمكننا تفقدها. |
"Ce joueur de jazz A tué assez longtemps. | Open Subtitles | هذا القاتل المحب للجاز استمر في القتل طويلاً |
Pour la réception, je pensais à un groupe de jazz. | Open Subtitles | و بالنسبة للإستقبال كنت أفكر بجلب فرقة جاز |
Un violoniste de jazz et un guitariste folk ont offert un prolongement musical à l'exposition. | UN | وقد تردد صدى موضوع المعرض في الفقرات التي أداها عازف لموسيقى الجاز على الكمان وعازف للموسيقى الشعبية على الغيتار. |
Compris ? C'est un peu déroutant que tu aies donné tes tickets pour un festival de jazz mais que tu y ailles quand même. Heu... on devrait pouvoir rétablir nos communications. | Open Subtitles | مفهوم؟ إنه مربك قليلا موضوع تسليمك لتذكرة حفل الجاز والظهور على أي حال علينا نصب إتصالاتنا كيليمترين من نفاذ الوقود |
Pour me tuer, vous devrez traverser une armée de fan quinqagénaire de jazz rock et plus vieux. Oh , j'ai l'impression que chaque année mes fusées deviennent de moins en moins puissantes. | Open Subtitles | من متحمسين الروك و الجاز فى سن ال 50 و ما فوق يبدو انه كل عام |
Reprendre mon bar. Vous avez vraiment me paraît pas un fan de jazz. | Open Subtitles | تستولون على حانتي، لا أعتقدك محبًّا لموسيقى الجاز. |
Les gens pensent que les comptables sont des coincés du calcul, mais je suis un fan de jazz. | Open Subtitles | يعتقد الناس أن المحاسبين هم مجموعة من المهووسين لكني أحب الجاز |
Oui, toutes les deux semaines, je chante dans un club de jazz. | Open Subtitles | نعم، كلّ عدّة أسابيع أُغنّي في نادي لموسيقى الجاز. |
Vous savez, avec les filles qui se touchent les seins entre elles, sur un air de jazz bidon. | Open Subtitles | في ضوء الليل انتم تعلمون هؤلاء النساء يخربونها مع بعض يشغلون موسيقى الجاز |
Tu te souviens du club de jazz où tu m'avais emmené dans cette petite cave à St. | Open Subtitles | هل تتذكرين نادي الجاز الذي صحبتني اليه في ذلك الكهف الصغير في سانت جيرمين ؟ |
Elle héberge les musiciens de jazz qui viennent en ville. | Open Subtitles | إنها تستضيف بعضاً من موسيقيين الجاز القُدامى الذين يمرون بالبلدة |
C'est les appeaux que notre groupe de jazz, les Jazzpeaux, utilise. | Open Subtitles | إنهم المزامير الوحيدة لفرقتنا للجاز الذي نستخدمهم |
GARCON: Jimmy, tu es déjà allé dans un club de jazz à Harlem? | Open Subtitles | جيمي هل ذهبت إلى نادي الموسيقى للجاز في هارلم نيويورك ؟ |
Un trio de jazz ferait un malheur, avec un bon imprésario. | Open Subtitles | فمقطوعة موسيقية للجاز ممكن أن تحقق الكثير مع مدير واعي |
Il y a un club de jazz dans le coin. | Open Subtitles | إنّني اعرف نادي جاز صغيراً رائعاً على بعد بضع مربعات سكنية فقط. |
Faut vraiment que t'écoutes le CD de jazz qu'ils vendent ici. | Open Subtitles | يجب عليك فعلا التحقق من الأقراص المضغوطة لموسيقى جاز عيد الشكر التي يبيعونها هنا |
Je parle de celle avec les quatre femmes dans un groupe de jazz. - Ce n'est pas une série. | Open Subtitles | أتحدث عن المسلسل الذي فيه أربع نساء في فرقة جاز. |