"de jazz" - Traduction Français en Arabe

    • الجاز
        
    • للجاز
        
    • جاز
        
    "Activités : fanfare, groupe de jazz, club de français... club d'échecs." Open Subtitles النشاطات : الفرقه الموسيقيه , فرقة الجاز النادي الفرنسي
    Les clubs de jazz, les localités créatives, les camps et les ateliers créatifs seront par exemple subventionnés. UN فينبغي، على سبيل المثال، تقديم الإعانة المالية لنوادي موسيقى الجاز والمنشآت الإبداعية ومخيمات ودور الإبداع.
    Il est marié et père de deux enfants majeurs. Outre ses activités professionnelles, il est musicien et compositeur de jazz. UN وهو متزوج وله ولدان بالغان، وهو، إضافة إلى أنشطته المهنية، موسيقي ومؤلف لموسيقى الجاز.
    Il reste pas mal de clubs de jazz. Open Subtitles هناك بضعة نوادى للجاز لنتفقدها. يمكننا تفقدها.
    "Ce joueur de jazz A tué assez longtemps. Open Subtitles هذا القاتل المحب للجاز استمر في القتل طويلاً
    Pour la réception, je pensais à un groupe de jazz. Open Subtitles و بالنسبة للإستقبال كنت أفكر بجلب فرقة جاز
    Un violoniste de jazz et un guitariste folk ont offert un prolongement musical à l'exposition. UN وقد تردد صدى موضوع المعرض في الفقرات التي أداها عازف لموسيقى الجاز على الكمان وعازف للموسيقى الشعبية على الغيتار.
    Compris ? C'est un peu déroutant que tu aies donné tes tickets pour un festival de jazz mais que tu y ailles quand même. Heu... on devrait pouvoir rétablir nos communications. Open Subtitles مفهوم؟ إنه مربك قليلا موضوع تسليمك لتذكرة حفل الجاز والظهور على أي حال علينا نصب إتصالاتنا كيليمترين من نفاذ الوقود
    Pour me tuer, vous devrez traverser une armée de fan quinqagénaire de jazz rock et plus vieux. Oh , j'ai l'impression que chaque année mes fusées deviennent de moins en moins puissantes. Open Subtitles من متحمسين الروك و الجاز فى سن ال 50 و ما فوق يبدو انه كل عام
    Reprendre mon bar. Vous avez vraiment me paraît pas un fan de jazz. Open Subtitles تستولون على حانتي، لا أعتقدك محبًّا لموسيقى الجاز.
    Les gens pensent que les comptables sont des coincés du calcul, mais je suis un fan de jazz. Open Subtitles يعتقد الناس أن المحاسبين هم مجموعة من المهووسين لكني أحب الجاز
    Oui, toutes les deux semaines, je chante dans un club de jazz. Open Subtitles نعم، كلّ عدّة أسابيع أُغنّي في نادي لموسيقى الجاز.
    Vous savez, avec les filles qui se touchent les seins entre elles, sur un air de jazz bidon. Open Subtitles في ضوء الليل انتم تعلمون هؤلاء النساء يخربونها مع بعض يشغلون موسيقى الجاز
    Tu te souviens du club de jazz où tu m'avais emmené dans cette petite cave à St. Open Subtitles هل تتذكرين نادي الجاز الذي صحبتني اليه في ذلك الكهف الصغير في سانت جيرمين ؟
    Elle héberge les musiciens de jazz qui viennent en ville. Open Subtitles إنها تستضيف بعضاً من موسيقيين الجاز القُدامى الذين يمرون بالبلدة
    C'est les appeaux que notre groupe de jazz, les Jazzpeaux, utilise. Open Subtitles إنهم المزامير الوحيدة لفرقتنا للجاز الذي نستخدمهم
    GARCON: Jimmy, tu es déjà allé dans un club de jazz à Harlem? Open Subtitles جيمي هل ذهبت إلى نادي الموسيقى للجاز في هارلم نيويورك ؟
    Un trio de jazz ferait un malheur, avec un bon imprésario. Open Subtitles فمقطوعة موسيقية للجاز ممكن أن تحقق الكثير مع مدير واعي
    Il y a un club de jazz dans le coin. Open Subtitles إنّني اعرف نادي جاز صغيراً رائعاً على بعد بضع مربعات سكنية فقط.
    Faut vraiment que t'écoutes le CD de jazz qu'ils vendent ici. Open Subtitles يجب عليك فعلا التحقق من الأقراص المضغوطة لموسيقى جاز عيد الشكر التي يبيعونها هنا
    Je parle de celle avec les quatre femmes dans un groupe de jazz. - Ce n'est pas une série. Open Subtitles أتحدث عن المسلسل الذي فيه أربع نساء في فرقة جاز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus