ويكيبيديا

    "de la commission au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة إلى
        
    • للجنة في
        
    • اللجنة المقدم إلى
        
    • المرفوع إلى
        
    • المرفوع الى
        
    • للجنة على
        
    • للجنة من
        
    • بها اللجنة في
        
    • للجنة فيما
        
    Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Les ressources demandées sous cette rubrique sont également destinées au bureau de liaison de la Commission au Siège de l'ONU. UN والمبالغ الواردة تحت هذا العنوان تشمل أيضا مكتب الاتصال التابع للجنة في مقر اﻷمم المتحدة.
    Adoption du Rapport de la Commission au Conseil du commerce UN اعتماد تقرير اللجنة المقدم إلى مجلس التجارة والتنمية
    Rapport de la Commission au Conseil économique et social sur sa cinquantesixième session UN تقرير اللجنة المرفوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن دورتها السادسة والخمسين
    D. Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce UN دال - اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Adoption du Rapport de la Commission au Conseil du commerce et du développement UN اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    E. Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce UN هاء - اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Point 8 : Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce et du développement UN البند 8: اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Point 9: Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce et du développement UN البند 9: اعتماد تقرير اللجنة إلى مجلس التجارة والتنمية
    Le Conseil a fait également sienne la demande de la Commission au Secrétaire général pour qu'il donne au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire dans l'exercice de son mandat. UN وأيد المجلس أيضا طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم للمقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    Le Conseil fait également sienne la demande de la Commission au Secrétaire général pour qu'il donne au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire dans l'exercice de son mandat. UN ويؤيد المجلس أيضاً طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يُقدم للمقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    Le Conseil fait également sienne la demande de la Commission au Secrétaire général pour qu'il donne au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire dans l'exercice de son mandat. UN ويؤيد المجلس أيضاً طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يُقدم للمقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    Le Conseil a fait également sienne la demande de la Commission au Secrétaire général pour qu'il donne au Rapporteur spécial toute l'assistance nécessaire dans l'exercice de son mandat. UN وأيد المجلس أيضاً طلب اللجنة إلى الأمين العام أن يُقدم للمقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته.
    Les ressources demandées sous cette rubrique sont également destinées au bureau de liaison de la Commission au Siège de l'ONU. UN والمبالغ الواردة تحت هذا العنوان تشمل أيضا مكتب الاتصال التابع للجنة في مقر اﻷمم المتحدة.
    Considérant l'invitation du Gouvernement brésilien à tenir la vingt-neuvième session de la Commission au Brésil, UN وإذ يضع في اعتباره الدعوة التي وجهتها حكومة البرازيل لعقد الدورة التاسعة والعشرين للجنة في ذلك البلد،
    Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce UN اعتماد تقرير اللجنة المقدم إلى مجلس التجارة والتنمية
    Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce UN اعتماد تقرير اللجنة المقدم إلى مجلس التجارة والتنمية
    Rapport de la Commission au Conseil économique et social sur sa cinquante-sixième session : projet de décision UN تقرير اللجنة المرفوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن دورتها السادسة والخمسين: مشروع مقرر
    28. Rapport de la Commission au Conseil économique et social sur les travaux de sa cinquante et unième session UN ٨٢- التقرير المرفوع الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الدورة الحادية والخمسين للجنة.
    La diffusion du modèle fonctionnel de la Commission au niveau local a déjà atteint un taux de couverture national qui sera bientôt supérieur à 90 %. UN وأدى نشر النموذج الوظيفي للجنة على المستوى المحلي إلى تحقيق تغطية محلية ستكون عن قريب بنسبة أكثر من 90 في المائة.
    g) Coordonner et suivre l'utilisation des ressources mises à la disposition de la Commission au titre du programme ordinaire de coopération technique de l'ONU; UN )ز( تنسيق استعمال الموارد المتاحة للجنة من برنامج اﻷمم المتحدة العادي للتعاون التقني ورصد ذلك الاستعمال؛
    Les principales activités de la Commission au cours de la période considérée entrent dans ces catégories. UN وتقع اﻷنشطة الرئيسية التي تضطلع بها اللجنة في الفترة قيد الاستعراض ضمن هذه الفئات.
    L'impasse que l'on a constatée durant la cinquantième session de la Commission au sujet de la résolution sur le thème prioritaire ne laisse pas d'être préoccupante. UN ولذلك فإن الجمود الذي حدث أثناء الدورة الخمسين للجنة فيما يتعلق بالقرار الذي يتناول الموضوع ذا الأولوية يعد باعثا على القلق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد