Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration sur les incidences budgétaires de la proposition. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان حول الآثار المترتبة على الاقتراح في الميزانية البرنامجية. |
La Secrétaire de la Commission fait une déclaration relative au projet de programme de travail. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن مشروع برنامج العمل. |
Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration relative à l'organisation des travaux de la Commission. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن تنظيم أعمالها. |
La Secrétaire de la Commission fait une déclaration, au cours de laquelle elle corrige oralement le projet de résolution. | UN | أدلت أمينة اللجنة ببيان صوّبت مشروع القرار خلاله شفويا. |
Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration portant sur l’organisation des travaux. | UN | أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن تنظيم اﻷعمال. |
Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration et corrige oralement le texte du projet de résolution. | UN | أدلى سكرتير اللجنة ببيان ونقح نص مشروع القرار شفويا. |
Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration et répond aux questions soulevées. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان ورد على الأسئلة المطروحة. |
La Secrétaire de la Commission fait une déclaration concernant les incidences sur le budget-programme. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية. |
Le Président de la Commission fait une déclaration concernant les procédures à suivre durant l'examen de cette question. | UN | وأدلى رئيس اللجنة ببيان بشأن الإجراءات التي يتعين اتباعها أثناء النظر في هذا البند. |
Le Président de la Commission fait une déclaration sur la revitalisation des travaux de la Sixième Commission. | UN | أدلى رئيس اللجنة ببيان بشأن تنشيط أعمال اللجنة السادسة. |
Le Président de la Commission fait une déclaration sur les procédures à suivre durant l'examen de la question. | UN | وأدلى رئيس اللجنة ببيان فيما يتعلق بالإجراءات التي يتعين اتباعها أثناء النظر في هذا البند. |
Le Président de la Commission fait une déclaration concernant la procédure à suivre durant l'examen de ce point de l'ordre du jour. | UN | أدلى رئيس اللجنة ببيان فيما يتعلق بالإجراءات التي ستتبع خلال النظر في هذا البند من جدول الأعمال. |
Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration concernant les incidences sur le budget-programme du projet de résolution. | UN | وأدلـى أمين اللجنة ببيان حول الآثار المترتبة عن مشروع القرار في الميزانية. |
Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration portant sur les incidences financières du projet de résolution. | UN | وأدلى مقرر اللجنة ببيان تناول فيه اﻵثار المالية المترتبة على تنفيذ مشروع القرار. |
La Secrétaire de la Commission fait une déclaration concernant le projet de résolution. | UN | أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن مشروع القرار. |
Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration au sujet de l'état d'avancement de la documentation. | UN | وأدلــى أمين اللجنة ببيان فيما يتعلق بحالة إعداد الوثائق. |
Le Président de la Commission fait une déclaration sur le programme de travail de la Commission pour le reste du mois. | UN | أدلى رئيس اللجنة ببيان عن برنامج عمل اللجنة خلال الفترة المتبقية من الدورة. |
Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration et répond aux questions posées. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان وأجاب على اﻷسئلة المطروحة. |
La Secrétaire de la Commission fait une déclaration concernant le projet d'organisation des travaux. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن التنظيم المقترح لأعمال اللجنة. |
Avant l'adoption du projet de résolution, le Secrétaire de la Commission fait une déclaration. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى أمين اللجنة ببيان. |