ويكيبيديا

    "de la décennie internationale d'action" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العقد الدولي للعمل
        
    • للعقد الدولي للعمل
        
    • عقد العمل الدولي
        
    Examen approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005 - 2015) UN استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ العقد الدولي للعمل تحت شعار " الماء منبع الحياة " ، 2005-2015
    Ils ont noté qu'il restait 862 jours avant la date d'achèvement de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015). UN ولاحظوا أن 862 يوما تفصلنا عن نهاية العقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015.
    Examen approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015). UN 64/198 استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ العقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " 2005-2015
    - Organiser, en 2010 à Douchanbé, une conférence internationale pour faire le point des progrès accomplis pendant les cinq premières années de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > . UN - تنظيم مؤتمر دولي لاستعراض نتائج النصف الأول للعقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " في دوشانبي في عام 2010.
    Les États Membres pourraient envisager de constituer des mécanismes nationaux ou de désigner des coordonnateurs dans leur pays pour faciliter la réalisation des résultats liés à la seconde moitié de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > . UN 103 - ولعل الدول الأعضاء ترغب في أن تنظر في إنشاء لجان وطنية أو تحديد جهات تنسيق في بلدانها ذاتها من أجل تيسير وتعزيز تحقيق الأنشطة المتصلة بالنصف الثاني للعقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015.
    Examen approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015) UN استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ العقد الدولي للعمل تحت شعار " الماء منبع الحياة " ، 2005-2015
    À cet égard, il faut noter l'importance de l'examen à mi-parcours des progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015). UN واستعراض منتصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ العقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، مهم في هذا الصدد.
    Conformément à la résolution 64/198, nous procédons cette année à un examen approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre de la Décennie internationale d'action. UN وبموجب القرار 64/198، فإننا نجري في العام الحالي استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ العقد الدولي للعمل.
    de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015) UN التدابير المتخذة في تنظيم أنشطة العقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " 2005-2015
    les activités de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > , 2005-2015 UN وثيقة بشأن التدابير المتخذة في تنظيم أنشطة العقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " 2005-2015
    Examen approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005 - 2015) UN استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ العقد الدولي للعمل تحت شعار " الماء منبع الحياة " ، 2005-2015
    Examen approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015) UN استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ العقد الدولي للعمل تحت شعار " الماء منبع الحياة " ، 2005-2015
    La coopération transfrontière n'a encore guère retenu l'attention dans le cadre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > . UN 70 - وقد أولى اهتمام قليل حتى الآن للتعاون بشأن المياه العابرة للحدود خلال العقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015.
    ii) Examen approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015) (résolution 64/198); UN ' 2` استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ العقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015 (القرار 64/198)؛
    Réaffirmant également la nécessité de tenir compte de l'assainissement comme complément de la gestion des ressources en eau dans le cadre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > , 2005-2015, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا ضرورة مراعاة التكامل بين الصرف الصحي والمياه، في إطار العقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015،
    Activités entreprises au cours de l'Année internationale de l'eau douce (2003), préparatifs de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015) et autres initiatives de mise en valeur durable des ressources UN الأنشطة المضطلع بها خلال العقد الدولي للمياه العذبة، 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل: " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه
    Activités entreprises au cours de l'Année internationale de l'eau douce (2003), préparatifs de la Décennie internationale d'action sur le thème " L'eau, source de vie " (2005-2015) et autres initiatives de mise en valeur durable des ressources en eau. UN 59/228 الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " 2005-2015، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه.
    Projets de résolution sur les activités entreprises au cours de l'Année internationale de l'eau douce (2003), préparatifs de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015) et autres initiatives de mise en valeur durable des ressources en eau (A/C.2/59/L.15 et L.52) UN مشروعا قرارين بشأن الأنشطة المضطلع بها أثناء السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015 ومزيد من الجهود لتحقيق التنمية المستدامة للموارد المائية (A/C.2/59/L.15 وL.52)
    Le Président : Le projet de résolution II, intitulé < < Activités entreprises au cours de l'Année internationale de l'eau douce (2003), préparatifs de la Décennie internationale d'action sur le thème " L'eau, source de vie " (2005-2015) et autres initiatives de mise en valeur durable des ressources en eau > > , a été adopté par la Deuxième Commission. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار الثاني، المعنون " الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للمياه العذبة، 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل: " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015، ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه " .
    20. A sa cinquante-neuvième session, le 22 décembre 2004, l'Assemblée générale a adopté la résolution 59/228, sur les activités entreprises au cours de l'Année internationale de l'eau douce, 2003, préparatifs de la Décennie internationale d'action sur le thème " L'eau, source de vie " , 2005 - 2015, et autres initiatives de mise en valeur durable des ressources en eau par laquelle, notamment, elle: UN 20 - في 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 وفي دورتها التاسعة والخمسين، اعتمدت الجمعية العامة القرار 59/228 بشأن الأنشطة المضطلع بها خلال العقد الدولي للمياه العذبة 2003، والأعمال التحضيرية للعقد الدولي للعمل " الماء من أجل الحياة " ، 2005 - 2015 ومواصلة الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية المستدامة لموارد المياه، الذي قامت فيه بأمور من بينها:
    consacrée à l'examen approfondi à mi-parcours de la mise en œuvre de la Décennie internationale d'action sur le thème < < L'eau, source de vie > > (2005-2015) qui s'est tenue à Douchanbé les 8 et 9 juin 2010 UN نتائج المؤتمر الدولي الرفيع المستوى المعني بالاستعراض الشامل في منتصف المدة لتنفيذ عقد العمل الدولي " المياه من أجل الحياة " 2005-2015، المعقود في دوشامبي يومي 8 و 9 حزيران/يونيه 2010

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد