Bureau de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | مكتب الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Rapport de la réunion du Bureau de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | تقرير اجتماع مكتب الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
L'étude a été distribuée aux Parties en tant que document de travail à l'intention de la dix-huitième Réunion des Parties. | UN | وقد تم إرسال الدراسة بالذات إلى الأطراف كوثيقة معلومات أساسية للاجتماع الثامن عشر للأطراف. |
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Adoption du rapport de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne sur les travaux de sa septième réunion et du rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | 11 - اعتماد تقرير المؤتمر السابع للأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السابع عشر لمؤتمر الأطراف في بروتوكول مونتريال |
A. Election du Bureau de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | ألف- انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
10. Adoption du rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. | UN | 10 - اعتماد تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال. |
10. Adoption du rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | 10 - اعتماد تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
10. Adoption du rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. | UN | اعتماد تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال. |
adoption des décisions de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | اعتماد مقررات من جانب الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
adoption des décisions de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | اعتماد مقررات من الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Pour faciliter les travaux de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, le Secrétariat a préparé le présent document, qui contient trois parties. | UN | تيسيراً لأعمال الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال، أعدت الأمانة هذه الوثيقة، التي تشتمل على ثلاثة فصول. |
Récapitulation des cas de stockage conformément à la décision XVIII/17 de la dix-huitième Réunion des Parties | UN | سجلات موحدة لحالات تخزين المواد الأساسية وفقاً للمقرر 18/17 الصادر عن الاجتماع الثامن عشر للأطراف |
M. Namo Narain Meena, Ministre indien de l'environnement et des forêts, a ensuite pris la parole pour remercier tous ceux qui avaient contribué à la tenue de la dix-huitième Réunion des Parties. | UN | 166- طلب السيد نامو ناريان مينا وزير الدولة لشؤون البيئة والغابات في الهند الكلمة للإعراب عن الشكر لكل من ساهم في تيسير انعقاد الاجتماع الثامن عشر للأطراف. |
C. Déclaration du Président de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | جيم- بيان رئيس الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
B. Adoption de l'ordre du jour de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | باء- إقرار جدول أعمال الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
a) Election du Bureau de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal; | UN | (أ) انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال؛ |
Les recommandations issues du segment préparatoire seront transmises au segment de haut niveau de la dix-huitième Réunion des Parties, pour examen et adoption. | UN | وستحال التوصيات التي يضعها الجزء التحضيري إلى الجزء رفيع المستوى للاجتماع الثامن عشر للأطراف للنظر فيها واعتمادها. |
L'étude a été distribuée aux Parties en tant que document de travail à l'intention de la dix-huitième Réunion des Parties. | UN | وقد تم إرسال الدراسة بالذات إلى الأطراف كوثيقة معلومات أساسية للاجتماع الثامن عشر للأطراف. |
Le segment préparatoire de la dix-huitième Réunion des Parties souhaitera peut-être se pencher sur cette question en vue de formuler les recommandations appropriées à transmettre au segment de haut niveau. | UN | وقد يرغب الجزء التحضيري للاجتماع الثامن عشر للأطراف في النظر في هذه القضية ورفع التوصيات، حسبما يتناسب، إلى الجزء رفيع المستوى. |
Adoption du rapport de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne sur les travaux de sa septième réunion et du rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. | UN | 11 - اعتماد تقرير المؤتمر السابع للأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع السابع عشر لمؤتمر الأطراف في بروتوكول مونتريال. |