3. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session. | UN | 3- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين. |
14. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session. | UN | ١٤ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين. |
4. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session. | UN | ٤ - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين. |
20. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session. | UN | ٢٠ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين. |
44. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session au titre de la question intitulée «Questions relatives aux droits de l'homme». | UN | ٤٤ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
2. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session au titre de la question intitulée «Questions relatives aux droits de l'homme». | UN | ٢ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
18. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session. | UN | ١٨ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين. |
14. Décide de poursuivre l’examen de la question à sa cinquante-quatrième session, au titre du point approprié de l’ordre du jour. | UN | ١٤ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
3. Décide de poursuivre l’examen de la question à sa cinquante-quatrième session. | UN | ٣ - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين. |
12. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session. | UN | ١٢ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين. |
L'Assemblée a poursuivi l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session (résolution 54/215). | UN | وواصلت الجمعية نظرها في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين (القرار 54/215). |
69. Dans sa résolution 1997/40, la Commission a prié le Secrétaire général de lui faire rapport à sa cinquante-quatrième session sur l'application de cette résolution et a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session. | UN | ٩٦- رجت اللجنة من اﻷمين العام، في قرارها ٧٩٩١/٠٤، أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والخمسين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار، وقررت مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين. |
5. Décide de poursuivre l’examen de la question à sa cinquante-quatrième session au titre de la question intitulée «Questions relatives aux droits de l’homme». | UN | ٥ - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " . |
12. Décide de poursuivre l’examen de la question à sa cinquante-quatrième session au titre du point intitulé «Questions relatives aux droits de l’homme». | UN | ٢١ - تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
c) De poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session au titre de la question intitulée «Promotion et protection des droits de l'enfant». | UN | )ج( أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " . |
5. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session au titre de la question intitulée «Questions relatives aux droits de l'homme». | UN | ٥ - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " . |
12. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session au titre de la question intitulée «Questions relatives aux droits de l'homme». | UN | ٢١ - تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
17. Dans sa résolution 2001/1, la Sous-Commission a demandé que soit initiée, de manière concertée, une réflexion sur les procédures appropriées permettant de garantir la mise en œuvre de la résolution ci-dessus et a décidé de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session. | UN | 17- طلبت اللجنة الفرعية، في قرارها 2001/1، الشروع على نحو متضافر في التفكير في الإجراءات الملائمة الكفيلة بتنفيذ هذا القرار، وقررت مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين. |
L'Assemblée a poursuivi l'examen de la question à sa cinquante-quatrième session (résolution 54/215) et à sa cinquante-cinquième session (résolution 55/205). | UN | وواصلت الجمعية نظرها في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين (القرار 54/215) ودورتها الخامسة والخمسين (القرار 55/205). |
c) De poursuivre l’examen de la question à sa cinquante-quatrième session au titre de la question intitulée «Promotion et protection des droits de l’enfant». | UN | )ج( أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " . |