À LA COMMISSION JURIDIQUE ET TECHNIQUE CONFORMÉMENT AU PARAGRAPHE 7 DE L'ARTICLE 163 de la sous-section C DE LA PARTIE XI DE LA CONVENTION DES NATIONS UNIES SUR LE DROIT DE LA MER | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة ٧ من المادة ١٦٣، القسم الفرعي جيم، من الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار |
À LA COMMISSION JURIDIQUE ET TECHNIQUE CONFORMÉMENT AU PARAGRAPHE 7 DE L'ARTICLE 163 de la sous-section C DE LA PARTIE XI DE LA CONVENTION DES NATIONS UNIES SUR LE DROIT DE LA MER | UN | انتخــاب لمـلء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة ٧ مـن المــادة ١٦٣، القسم الفرعي جيم، من الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار |
Élection destinée à pourvoir un siège devenu vacant à la Commission juridique et technique, conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit | UN | انتخابات لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163 من القسم الفرعي جيم من القسم 4، في الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Il a soulevé, en particulier, le manque d'impartialité objective du président de la sous-section du Conseil d'État ayant adopté l'arrêt du 24 juillet 2009, ordonnant le sursis à l'exécution du jugement du 23 avril 2009. | UN | ولاحظ بوجه خاص أن رئيس الدائرة الفرعية التابعة لمجلس الدولة التي أصدرت الحكم المؤرخ 24 تموز/يوليه 2009 الذي يقضي بوقف تنفيذ الحكم المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2009 يفتقر إلى الحياد. |
2) D'autres entreprises qui jouent le rôle d'intermédiaire lors de transactions portant au moins sur la valeur précisée au paragraphe 3 de la sous-section 7 de la loi. | UN | (2) مؤسسات أخرى تتداول أو تتوسط في معاملات لا تقل قيمتها عما هو محدد في المادة الفرعية 7 (3) من هذا القانون. |
Élection destinée à pourvoir un siège devenu vacant à la Commission juridique et technique, conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
à la Commission juridique et technique, conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
à la Commission juridique et technique, conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163 في القسم الفرعي جيم من الفرع 4 في الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer | UN | انتخابات لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Il a soulevé, en particulier, le manque d'impartialité objective du président de la sous-section du Conseil d'État ayant adopté l'arrêt du 24 juillet 2009, ordonnant le sursis à l'exécution du jugement du 23 avril 2009. | UN | ولاحظ بوجه خاص أن رئيس الدائرة الفرعية التابعة لمجلس الدولة التي أصدرت الحكم المؤرخ 24 تموز/يوليه 2009 الذي يقضي بوقف تنفيذ الحكم المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2009 يفتقر إلى الحياد. |
Toute infraction au titre de la sous-section 1 vient s'ajouter et non pas se substituer à toute autre infraction constituée par un acte de violence familiale. | UN | تعتبر الجريمة المرتكبة المنصوص عليها في المادة الفرعية (1) إضافة إلى أي جريمة أخرى تشكل عملا من أعمال العنف المنزلي وليست بديلا لها. |
Modifier l'intitulé de la sous-section 1 de la section III du chapitre 4 comme suit : | UN | 2 - يُعدل عنوان الفرع الفرعي 1 من الفرع الثالث في الفصل 4 ليكون على النحو التالي: |