"de la sous-section" - Translation from French to Arabic

    • القسم الفرعي
        
    • الدائرة الفرعية
        
    • في المادة الفرعية
        
    • الفرع الفرعي
        
    À LA COMMISSION JURIDIQUE ET TECHNIQUE CONFORMÉMENT AU PARAGRAPHE 7 DE L'ARTICLE 163 de la sous-section C DE LA PARTIE XI DE LA CONVENTION DES NATIONS UNIES SUR LE DROIT DE LA MER UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة ٧ من المادة ١٦٣، القسم الفرعي جيم، من الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار
    À LA COMMISSION JURIDIQUE ET TECHNIQUE CONFORMÉMENT AU PARAGRAPHE 7 DE L'ARTICLE 163 de la sous-section C DE LA PARTIE XI DE LA CONVENTION DES NATIONS UNIES SUR LE DROIT DE LA MER UN انتخــاب لمـلء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة ٧ مـن المــادة ١٦٣، القسم الفرعي جيم، من الجزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار
    Élection destinée à pourvoir un siège devenu vacant à la Commission juridique et technique, conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit UN انتخابات لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163 من القسم الفرعي جيم من القسم 4، في الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Il a soulevé, en particulier, le manque d'impartialité objective du président de la sous-section du Conseil d'État ayant adopté l'arrêt du 24 juillet 2009, ordonnant le sursis à l'exécution du jugement du 23 avril 2009. UN ولاحظ بوجه خاص أن رئيس الدائرة الفرعية التابعة لمجلس الدولة التي أصدرت الحكم المؤرخ 24 تموز/يوليه 2009 الذي يقضي بوقف تنفيذ الحكم المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2009 يفتقر إلى الحياد.
    2) D'autres entreprises qui jouent le rôle d'intermédiaire lors de transactions portant au moins sur la valeur précisée au paragraphe 3 de la sous-section 7 de la loi. UN (2) مؤسسات أخرى تتداول أو تتوسط في معاملات لا تقل قيمتها عما هو محدد في المادة الفرعية 7 (3) من هذا القانون.
    Élection destinée à pourvoir un siège devenu vacant à la Commission juridique et technique, conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    à la Commission juridique et technique, conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    à la Commission juridique et technique, conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163 في القسم الفرعي جيم من الفرع 4 في الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    à la Commission juridique et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN انتخاب لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    et technique conformément au paragraphe 7 de l'article 163 de la sous-section C de la section 4 de la partie XI de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN انتخابات لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية وفقا للفقرة 7 من المادة 163، القسم الفرعي جيم، من الفرع 4 من الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Il a soulevé, en particulier, le manque d'impartialité objective du président de la sous-section du Conseil d'État ayant adopté l'arrêt du 24 juillet 2009, ordonnant le sursis à l'exécution du jugement du 23 avril 2009. UN ولاحظ بوجه خاص أن رئيس الدائرة الفرعية التابعة لمجلس الدولة التي أصدرت الحكم المؤرخ 24 تموز/يوليه 2009 الذي يقضي بوقف تنفيذ الحكم المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2009 يفتقر إلى الحياد.
    Toute infraction au titre de la sous-section 1 vient s'ajouter et non pas se substituer à toute autre infraction constituée par un acte de violence familiale. UN تعتبر الجريمة المرتكبة المنصوص عليها في المادة الفرعية (1) إضافة إلى أي جريمة أخرى تشكل عملا من أعمال العنف المنزلي وليست بديلا لها.
    Modifier l'intitulé de la sous-section 1 de la section III du chapitre 4 comme suit : UN 2 - يُعدل عنوان الفرع الفرعي 1 من الفرع الثالث في الفصل 4 ليكون على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more