ويكيبيديا

    "de plus amples informations" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • على مزيد من المعلومات
        
    • على المزيد من المعلومات
        
    • معلومات إضافية
        
    • مزيدا من المعلومات
        
    • مزيداً من المعلومات
        
    • وللحصول على معلومات عامة
        
    • على مزيد من التفاصيل
        
    • بمزيد من المعلومات
        
    • معلومات أكثر تفصيلا
        
    • معلومات أكثر تفصيلاً
        
    • عن المزيد من المعلومات الواردة
        
    • ويرد المزيد من المعلومات
        
    • على المزيد من التفاصيل
        
    • إلى المزيد من المعلومات
        
    • على التفاصيل
        
    Voir le Guide méthodologique pour de plus amples informations sur les classes de couvert terrestre. UN انظر وثيقة الإرشادات للاطلاع على مزيد من المعلومات عن فئات الغطاء الأرضي.
    On trouvera de plus amples informations dans le rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l’Organisation des Nations Unies et l’OUA. UN ويمكن الاطلاع في تقرير اﻷمين العام على مزيد من المعلومات عن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    Alors avec quelques recherches supplémentaires, je suis sûr de pouvoir trouver de plus amples informations. Open Subtitles لذا مع البحث أكثر أنا متأكد بأني سأحصل على مزيد من المعلومات
    de plus amples informations, notamment sur la constitution des dossiers de candidature, sont consultables sur le site Web de l'Autorité. UN ويمكن الحصول من الموقع الشبكي للسلطة على المزيد من المعلومات بما في ذلك تفاصيل عن كيفية تقديم الطلبات.
    Il a été demandé de plus amples informations sur les résultats des programmes de prévention de la délinquance actuellement engagés. UN وطلبوا معلومات إضافية عن التقدم المحرز في المشاريع التي يجري تنفيذها حاليا في مجال منع الجريمة.
    Néanmoins, en pratique, avant de refuser l'extradition d'un national le Zimbabwe demanderait de plus amples informations à l'État requérant. UN بيد أنه جرت العادة على أن تطلب زمبابوي مزيدا من المعلومات من الدولة الطالبة قبل أن ترفض تسليم أحد مواطنيها.
    Elle a demandé de plus amples informations sur les mesures concrètes qui étaient prévues pour assurer une protection et une assistance aux femmes victimes de violence sexiste. UN وطلبت ألمانيا الحصول على مزيد من المعلومات عن الخطوات الملموسة المخطط لها لضمان حماية النساء ضحايا العنف القائم على أساس جنساني ومساعدتهن.
    Le Guatemala a par ailleurs demandé de plus amples informations sur la législation et les pratiques dans le domaine de la migration. UN وطلبت غواتيمالا كذلك الحصول على مزيد من المعلومات بشأن التشريعات والممارسات في مجال الهجرة.
    de plus amples informations sur les dispositions en vigueur en Australie en matière de protection de la santé des migrants sont données plus loin, dans la section consacrée à l'article 18. UN ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات عن المتطلبات الأسترالية الصحية للهجرة تحت المادة 18 أدناه.
    de plus amples informations sur ces amendements figurent à l'annexe 1. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن التعديلات في المرفق 1.
    On trouvera de plus amples informations sur la question dans le document de travail A/AC.109/2009/13 et à la section X.B. ci-dessous. UN ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات بشأن هذه المسألة في ورقة العمل A/AC.109/2009/13 والفرع عاشراً، باء أدناه.
    Pour de plus amples informations sur les taux d'homicides dans la famille en Australie, veuillez voir l'Annexe I. UN للاطلاع على مزيد من المعلومات المتعلقة بمعدلات القتل المنـزلي في أستراليا، يرجى النظر في المرفق الأول.
    Pour de plus amples informations, le Comité est invité à se référer aux observations présentées dans le contexte de l'article 11. UN ويرجى من اللجنة الرجوع إلى المادة 11 في هذا التقرير للحصول على مزيد من المعلومات.
    On trouvera de plus amples informations sur les quantités réelles employées au Tchad au point 5 de l'annexe I. UN ويمكن الحصول على المزيد من المعلومات عن الكميات الفعلية المستخدمة في تشاد من المرفق الأول، النقطة 5.
    Il a demandé de plus amples informations sur le rôle que la coopération internationale pourrait jouer dans l'amélioration des indicateurs de santé. UN وطلبت الحصول على المزيد من المعلومات عن الدور الذي يمكن للتعاون الدولي أن يضطلع به في تحسين المؤشرات الصحية.
    Pour de plus amples informations sur le matériel supplémentaire destiné aux exposants, y compris l'infrastructure et la technologie, prière de contacter: UN وللحصول على المزيد من المعلومات عن تجهيزات العرض الإضافية، بما فيها البنية الأساسية والتكنولوجيا، يرجى الاتصال بالجهة التالية:
    de plus amples informations sur cette initiative figurent au paragraphe 50. UN وترد في الفقرة 50 معلومات إضافية عن هذه المبادرة.
    Dans les développements du présent rapport afférents à l'article 7, de plus amples informations sont fournies à ce sujet. UN وترد معلومات إضافية في هذا الشأن في هذا التقرير في القسم المتعلق بالمادة 7 من الاتفاقية.
    Elle aimerait donc que le Secrétariat communique de plus amples informations à ce sujet. UN كما أنه يود أن توفر اﻷمانة العامة مزيدا من المعلومات في هذا الصدد.
    Elle a demandé de plus amples informations sur les mineurs qui seraient actuellement dans le couloir de la mort. UN وطلبت سلوفينيا مزيداً من المعلومات بشأن المجرمين الأحداث الذين ذُكر أنهم ينتظرون تنفيذ حكم الإعدام.
    Pour de plus amples informations sur l'identification des déchets, voir la section IV.D des directives techniques générales. UN 69 - وللحصول على معلومات عامة حول تحديد النفايات، انظر الفرع رابعاً - دال من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    Pour de plus amples informations, voir les paragraphes 53 à 55. UN انظر الفقرات 53-55 أدناه للاطلاع على مزيد من التفاصيل.
    Il demande de plus amples informations sur l'identité culturelle de la population des Tokélaou. UN وطالب بمزيد من المعلومات عن الهوية الثقافية لشعب توكيلاو.
    Il compte bien recevoir bientôt de plus amples informations sur la question. UN ومن أجل ذلك، تتطلع المجموعة إلى تلقي معلومات أكثر تفصيلا بشأن ذلك قريبا.
    On trouvera de plus amples informations à ce sujet dans le prochain rapport annuel au Conseil des droits de l'homme. UN وسوف يتم تقديم معلومات أكثر تفصيلاً في التقرير السنوي التالي الذي سيقدم إلى مجلس حقوق الإنسان.
    2011/23 Réponse à la nouvelle demande de communication de plus amples informations sur les rapports d'audit interne UN الاستجابة للطلب الناشئ للكشف عن المزيد من المعلومات الواردة في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    de plus amples informations sur les plans d'intervention d'urgence sont fournies dans la section IV.J des Directives techniques générales. UN ويرد المزيد من المعلومات عن خطط الاستجابة لحالات الطوارئ في الفرع رابعاً ياء من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    On trouvera de plus amples informations sur les travaux de ce groupe de gestion à l'annexe III au présent rapport. UN ويمكن الإطلاع على المزيد من التفاصيل حول عمل هذا الفريق المعني بإدارة القضايا في التذييل الثالث لهذا التقرير.
    Par conséquent, de plus amples informations sont nécessaires afin de lever ces incertitudes. UN وعلى ذلك فإن ثمة حاجة إلى المزيد من المعلومات لمعالجة حالات عدم اليقيني هذه.
    Pour de plus amples informations, nous renvoyons le lecteur à la version intégrale du rapport. UN وللحصول على التفاصيل ينبغي الرجوع إلى التقرير اﻷساسي. ١- عمليات المراقبة الجوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد