ويكيبيديا

    "de réponses ont" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من الردود
        
    Un certain nombre de réponses ont été obtenues des requérants mais aucune ne satisfaisait aux critères susmentionnés. UN وورد عدد من الردود من المطالبين ولكن لم يستوفِ أي واحد منها الشروط السالفة الذكر.
    Un certain nombre de réponses ont été obtenues des requérants, mais aucune ne satisfaisait aux critères susmentionnés UN وورد من أصحاب المطالبات عدد من الردود إلا أن أياً منها لم يستوف المعايير الآنفة الذكر.
    Un certain nombre de réponses ont été obtenues des requérants mais une seulement satisfaisait aux critères susmentionnés. UN وورد عدد من الردود من أصحاب المطالبات ولكن لم يستوف إلا واحد منها الشروط السالفة الذكر.
    Un certain nombre de réponses ont été obtenues des requérants mais aucune ne satisfaisait aux critères susmentionnés. UN وورد عدد من الردود من أصحاب المطالبات ولكن لم يستوف سوى عدد قليل منها الشروط السالفة الذكر.
    Un certain nombre de réponses ont été obtenues des requérants mais deux seulement satisfaisaient aux critères susmentionnés. UN وورد عدد من الردود من أصحاب المطالبات ولكن لم يستوف إلا اثنان منها الشروط السالفة الذكر.
    Un certain nombre de réponses ont été obtenues des requérants mais aucune ne satisfaisait aux critères susmentionnés. UN وورد عدد من الردود من المطالبين ولكن لم يستوف سوى عدد قليل منهم الشروط السالفة الذكر.
    Un certain nombre de réponses ont été obtenues des requérants mais six ne satisfaisaient pas aux critères susmentionnés. UN وورد عدد من الردود من المطالبين ولكن لم يستوفِ أي واحد منها الشروط السالفة الذكر.
    Un certain nombre de réponses ont été obtenues des requérants mais aucune ne satisfaisait aux critères susmentionnés. UN وورد عدد من الردود من المطالبين ولكن لم يستوف سوى عدد قليل منهم الشروط السالفة الذكر.
    Un certain nombre de réponses ont été obtenues des requérants mais peu d'entre elles satisfaisaient aux critères susmentionnés. UN وورد عدد من الردود من المطالبين ولكن لم يستوفِ أي واحد منها الشروط السالفة الذكر.
    Un certain nombre de réponses ont été reçues des requérants, mais très peu d'entre elles répondaient aux critères susmentionnés. UN وورد عدد من الردود من المطالبين ولكن لم يستوف أي ردّ المعايير المتقدمة الذكر.
    Un certain nombre de réponses ont été obtenues des requérants, mais peu d'entre elles satisfaisaient aux critères susmentionnés. UN وورد من أصحاب المطالبات عدد من الردود إلا أن قلة منها استوفت المعايير الآنفة الذكر.
    En outre, un certain nombre de réponses ont été fournies directement par la société mère. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت الشركات الأم مباشرة عددا من الردود.
    Très peu de réponses ont été reçues de pays d'autres régions. UN وورد عدد قليل جداً من الردود من بلدان في مناطق أخرى.
    Un certain nombre de réponses ont indiqué qu'il n'était pas possible de faire appel d'une décision accordant l'exécution, mais uniquement d'une décision de refus. UN فذكر عدد من الردود أنه لا يمكن الاستئناف ضد قرار منح الموافقة على الإنفاذ.
    Un grand nombre de réponses ont indiqué, directement ou indirectement, que ces conditions n'étaient pas respectées strictement. UN وأشار عدد كبير من الردود إشارة مباشرة أو غير مباشرة إلى أن هذه المتطلبات لا تطبق تطبيقا صارما.
    9. Un certain nombre de réponses ont mis l'accent sur l'accroissement des activités de recherche sur la traite dans certains pays et certaines régions, dont certaines sont menées en collaboration avec des ONG. UN ٩ - أبرز عدد من الردود اﻷنشطة البحثية المتزايدة الرامية إلى تحديد الحالة الفعلية في فرادى البلدان أو المناطق.
    7. Bon nombre de réponses ont été incomplètes ou insuffisantes en raison du manque de données statistiques disponibles, selon les indications fournies par l'Etat partie. UN 7- والعديد من الردود لم تكن مكتملة أو كافية بسبب نقص البيانات الإحصائية المتاحة كما أفادت بذلك الدولة الطرف.
    59. Un certain nombre de réponses ont été communiquées sur les activités en cours ou prévues en vue d'améliorer le cadre économique des activités de substitution. UN 59- قُدم عدد من الردود عن الأنشطة المخطط لها أو الجارية حاليا المصممة لتحسين الإطار الاقتصادي للتنمية البديلة.
    B. Formation à l'analyse des sexospécificités Un certain nombre de réponses ont fait état de l'introduction de programmes de formation à l'analyse des spécificités et de nouveaux programmes étoffant des programmes existants. UN 31 - أشار عدد من الردود إلى استحداث برامج للتدريب على تحليل المسائل الجنسانية فضلا عن البرامج التي أسست على برامج أخرى قائمة.
    37. En outre, un petit nombre de réponses ont fait état de programmes, plans et politiques visant à lutter contre la violence sexiste, dans lesquels une attention particulière est accordée à la situation et aux besoins des femmes et des filles handicapées. UN 37- وإضافة إلى ذلك، أُشير في عدد محدود من الردود إلى قضايا وجهت فيها البرامج والخطط والسياسات التي تتصدى للعنف على أساس نوع الجنس اهتماماً خاصاً إلى حالة النساء والفتيات ذوات الإعاقة واحتياجاتهن().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد