Les critères de recevabilité des projets sont énoncés dans les directives du Fonds. | UN | ويرد وصف معايير مقبولية المشاريع في المبادئ التوجيهية الخاصة بالصندوق. |
Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds. | UN | ويرد بيان معايير مقبولية المشاريع في المبادئ التوجيهية الخاصة بالصندوق. |
Les critères de recevabilité des projets sont énoncés dans les directives du Fonds. | UN | ويرد بيان معايير مقبولية المشاريع في المبادئ التوجيهية الخاصة بالصندوق. |
Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices encadrant le fonctionnement du Fonds, qui ont été révisées à la dix-huitième session du Conseil d'administration. | UN | وترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق، التي نقحت في الدورة الثامنة عشرة لمجلس الأمناء. |
Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds. | UN | 5 - ترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق. |
Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices encadrant le fonctionnement du Fonds. | UN | ويرد بيان معايير مقبولية المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق. |
Les critères de recevabilité des projets sont énoncés dans les directives du Fonds. | UN | ويرد وصف لمعايير مقبولية المشاريع في المبادئ التوجيهية الخاصة بالصندوق. |
Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds. Pour être recevable, un projet doit être soumis par une organisation non gouvernementale. | UN | 5 - تتطلب معايير مقبولية المشاريع المبينة في المبادئ التوجيهية للصندوق أن يكون المشروع مقدما من منظمة غير حكومية. |
4. Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds. | UN | 4- ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية. |
4. Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds. | UN | 4- ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية. |
Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds. | UN | 5 - ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية. |
4. Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds. | UN | 4- ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية. |
4. Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds. | UN | 4- ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية. |
4. Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds. | UN | 4- ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية. |
6. Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds. | UN | 6- ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية. |
Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds. Pour être recevable, un projet doit être soumis par une organisation non gouvernementale. | UN | 5 - ترد معايير مقبولية المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق، ويتعين بموجبها لكي يحظى مشروع بالقبول أن تقدمه منظمة غير حكومية. |
Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds. | UN | 6 - ترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق. |
Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds pour les victimes de la torture, qui ont été révisées à la trente-neuvième session du Conseil d'administration en 2014. | UN | 4- ترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق، التي نُقحت في الدورة التاسعة والثلاثين لمجلس الأمناء في عام 2014. |
Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds pour les victimes de la torture, qui ont été révisées par le Conseil d'administration à sa trente-sixième session. | UN | 7 - ترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية لصندوق ضحايا التعذيب، التي نقحت في الدورة السادسة والثلاثين لمجلس الأمناء. |
Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds, qui ont été révisées en profondeur par le Conseil d'administration à sa trente-neuvième session. | UN | ٤ - ترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية لصندوق ضحايا التعذيب، التي نُقِّحت بصورة شاملة في الدورة التاسعة والثلاثين لمجلس الأمناء. |
Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds, qui ont été révisées à la trente-sixième session du Conseil d'administration en 2012. | UN | 5- ترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق، التي نُقِّحت في الدورة السادسة والثلاثين لمجلس الأمناء في عام 2012. |