"de recevabilité des projets" - Traduction Français en Arabe

    • مقبولية المشاريع
        
    • لقبول المشاريع
        
    Les critères de recevabilité des projets sont énoncés dans les directives du Fonds. UN ويرد وصف معايير مقبولية المشاريع في المبادئ التوجيهية الخاصة بالصندوق.
    Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds. UN ويرد بيان معايير مقبولية المشاريع في المبادئ التوجيهية الخاصة بالصندوق.
    Les critères de recevabilité des projets sont énoncés dans les directives du Fonds. UN ويرد بيان معايير مقبولية المشاريع في المبادئ التوجيهية الخاصة بالصندوق.
    Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices encadrant le fonctionnement du Fonds, qui ont été révisées à la dix-huitième session du Conseil d'administration. UN وترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق، التي نقحت في الدورة الثامنة عشرة لمجلس الأمناء.
    Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds. UN 5 - ترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق.
    Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices encadrant le fonctionnement du Fonds. UN ويرد بيان معايير مقبولية المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق.
    Les critères de recevabilité des projets sont énoncés dans les directives du Fonds. UN ويرد وصف لمعايير مقبولية المشاريع في المبادئ التوجيهية الخاصة بالصندوق.
    Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds. Pour être recevable, un projet doit être soumis par une organisation non gouvernementale. UN 5 - تتطلب معايير مقبولية المشاريع المبينة في المبادئ التوجيهية للصندوق أن يكون المشروع مقدما من منظمة غير حكومية.
    4. Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds. UN 4- ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية.
    4. Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds. UN 4- ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية.
    Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds. UN 5 - ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية.
    4. Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds. UN 4- ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية.
    4. Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds. UN 4- ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية.
    4. Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds. UN 4- ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية.
    6. Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds. UN 6- ترد معايير مقبولية المشاريع في مبادئ الصندوق التوجيهية.
    Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds. Pour être recevable, un projet doit être soumis par une organisation non gouvernementale. UN 5 - ترد معايير مقبولية المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق، ويتعين بموجبها لكي يحظى مشروع بالقبول أن تقدمه منظمة غير حكومية.
    Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds. UN 6 - ترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق.
    Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds pour les victimes de la torture, qui ont été révisées à la trente-neuvième session du Conseil d'administration en 2014. UN 4- ترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق، التي نُقحت في الدورة التاسعة والثلاثين لمجلس الأمناء في عام 2014.
    Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds pour les victimes de la torture, qui ont été révisées par le Conseil d'administration à sa trente-sixième session. UN 7 - ترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية لصندوق ضحايا التعذيب، التي نقحت في الدورة السادسة والثلاثين لمجلس الأمناء.
    Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les règles de fonctionnement du Fonds, qui ont été révisées en profondeur par le Conseil d'administration à sa trente-neuvième session. UN ٤ - ترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية لصندوق ضحايا التعذيب، التي نُقِّحت بصورة شاملة في الدورة التاسعة والثلاثين لمجلس الأمناء.
    Les critères de recevabilité des projets sont définis dans les lignes directrices du Fonds, qui ont été révisées à la trente-sixième session du Conseil d'administration en 2012. UN 5- ترد المعايير المتبعة لقبول المشاريع في المبادئ التوجيهية للصندوق، التي نُقِّحت في الدورة السادسة والثلاثين لمجلس الأمناء في عام 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus