À sa onzième session, la Commission est invitée à choisir le thème de sa douzième session. | UN | واللجنة مدعوة في دورتها الحادية عشرة إلى أن تنتقي موضوعا لدورتها الثانية عشرة. |
Rapport du Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication sur les travaux de sa douzième session | UN | تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولــي المعنــي بالمعاييــر الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ عن دورته الثانية عشرة |
Rapport de l'Instance permanente sur les questions autochtones sur les travaux de sa onzième session et ordre du jour provisoire de sa douzième session | UN | تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الحادية عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورته الثانية عشرة |
Rapport de l'Instance permanente sur les questions autochtones sur les travaux de sa onzième session et ordre du jour provisoire de sa douzième session | UN | تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الحادية عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورته الثانية عشرة |
Le Comité examinera son programme de travail et fera des recommandations au Conseil économique et social au sujet de l'ordre du jour de sa douzième session. | UN | ستعرض اللجنة برنامج عملها وتقدم توصيات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن جدول أعمال دورتها الثانية عشرة. |
Rapport de l'Instance permanente sur les questions autochtones sur les travaux de sa onzième session et ordre du jour provisoire de sa douzième session | UN | تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الحادية عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورته الثانية عشرة |
Rapport du Groupe de travail sur le droit au développement sur les travaux de sa douzième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن أعمال دورته الثانية عشرة |
Il fait toutefois remarquer que le rapport du Conseil sur les travaux de sa douzième session n'a toujours pas été publié et n'a donc pu être examiné. | UN | بيد أنه لاحظ أن تقرير مجلس حقوق الإنسان عن أعمال دورته الثانية عشرة لم يصدر بعد، وبالتالي لم يمكن النظر فيه. |
Rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa douzième session | UN | تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثانية عشرة |
Rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa douzième session | UN | تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثانية عشرة |
de la Commission de la science et de la technique au service du développement sur les travaux de sa douzième session | UN | التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الثانية عشرة |
Rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa douzième session | UN | تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثانية عشرة |
Rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa douzième session extraordinaire | UN | تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية الثانية عشرة |
Rapport de l'Instance permanente sur les questions autochtones sur les travaux de sa onzième session et ordre du jour provisoire de sa douzième session | UN | تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته الحادية عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورته الثانية عشرة |
Développement durable : rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa douzième session extraordinaire | UN | التنمية المستدامة: تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية الثانية عشرة |
Rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa douzième session extraordinaire | UN | تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية الثانية عشرة |
Rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa douzième session | UN | تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثانية عشرة |
Recommandations figurant dans le rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa douzième session | UN | التوصيات الواردة في تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثانية عشرة |
Le processus préparatoire se poursuivra par la convocation d'une réunion préparatoire de trois jours par la Commission du développement durable lors de sa douzième session. | UN | وسوف تستمر العملية التحضيرية من خلال الدعوة لعقد اجتماع تحضيري لمدة ثلاثة أيام من جانب لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثانية عشرة. |
Lors de sa douzième session, consacrée à l’eau, à l’assainissement et aux établissements humains, la Commission devra faire la preuve de son aptitude à innover et à mieux assurer la réalisation d’un développement durable dans ces secteurs. | UN | وأما الدورة الثانية عشرة للجنة التي تركز على المياه ومرافق الصرف الصحي والمستوطنات البشرية سوف تؤدي إلى اختبار قدرتها على التجديد وكفالة تعزيز تنفيذ التنمية المستدامة في تلك القطاعات. |