Financement de la Conférence d'examen et de son comité préparatoire | UN | تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية |
Financement de la Conférence d'examen et de son comité préparatoire | UN | تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية |
Elle participera pleinement aux travaux de la huitième Conférence d'examen de 2010 et aux réunions de son comité préparatoire. | UN | وستشارك في عام 2010 مشاركة كاملة في المؤتمر الاستعراضي الثامن للمعاهدة وفي اجتماعات لجنته التحضيرية. |
de conférence et autres services requis pour la Conférence d'examen de 2015 et les trois sessions de son comité préparatoire | UN | خلاصة لتقديرات تكاليف المؤتمر الاستعراضي لعام 2015 والدورات الثلاث للجنته التحضيرية: |
Elle participera pleinement aux travaux de la huitième Conférence d'examen et de son comité préparatoire. | UN | وستشترك نيوزيلندا بصورة كاملة في مؤتمر الاستعراض الثامن للمعاهدة وفي لجانه التحضيرية. |
Il considérera que la Conférence souhaite accéder à ces demandes et à se conformer à la recommandation de son comité préparatoire. | UN | ويعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على تلك الطلبات والمضي قُدُما وفقا لتوصيات لجنتها التحضيرية. |
Il a été en outre précisé que’en l’occurrence, des comptes rendus analytiques étaient demandés pour la Conférence et les sessions de son comité préparatoire. | UN | كما أوضح أن المحاضر الموجزة مطلوبة، في الحالة قيد الاستعراض، للمؤتمر ولدورات لجنته التحضيرية. |
Financement de la Conférence d'examen et de son comité préparatoire | UN | تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية |
Financement de la Conférence d'examen et de son comité préparatoire | UN | تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية |
Financement de la Conférence d'examen de 2015 et de son comité préparatoire | UN | تمويل المؤتمر الاستعراضي لعام 2015، بما في ذلك لجنته التحضيرية |
Il fera rapport à la Conférence d'examen de 2015 ainsi qu'aux réunions de son comité préparatoire. | UN | وسيقدم الميسر تقريره إلى مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2015 واجتماعات لجنته التحضيرية. |
Les activités d’information à entreprendre à cette occasion consisteraient à faire largement connaître les buts et objectifs de la conférence et des sessions de son comité préparatoire, pour que le public s’y intéresse et y apporte un large appui. | UN | ٦١ - ومن شأن الاضطلاع بمزيد من اﻷنشطة اﻹعلامية ذات الصلة أن تسلط اﻷضواء على أهداف وغايات المؤتمر ودورات لجنته التحضيرية من أجل اجتذاب الدعم له والاهتمام به على نطاق واسع. |
On trouvera ci-après un état révisé du coût estimatif de la Conférence de 2000 ainsi que des réunions de son comité préparatoire. | UN | وتقدم اﻷمانة العامة أدناه ملخصا منقحا للتكاليف المقدرة لمؤتمر عام ٢٠٠٠ الاستعراضي، بما في ذلك تكاليف اجتماعات لجنته التحضيرية. |
Vues des États membres du Mouvement des pays non alignés et d'autres États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires concernant la Conférence d'examen de 2000 et les réunions de son comité préparatoire | UN | آراء الدول اﻷعضــاء في حركة بلدان عدم الانحياز وغيرها من الدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية بشأن مؤتمر استعراض المعاهدة عام ٢٠٠٠ واجتماعات لجنته التحضيرية |
Le Groupe rappelle en outre que la Conférence d'examen de 2010 a demandé au Facilitateur de faire rapport à la Conférence d'examen de 2015 et aux réunions de son comité préparatoire. | UN | وتشير المجموعة كذلك إلى أن المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 طلب من الميسّر أن يقدم تقريرا إلى المؤتمر الاستعراضي لعام 2015 واجتماعات لجنته التحضيرية. |
Le Groupe rappelle en outre qu'à la Conférence d'examen de 2010, le facilitateur a été invité à faire rapport à la Conférence d'examen de 2015 et aux réunions de son comité préparatoire. | UN | وتشير المجموعة كذلك إلى أن المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 طلب من الميسّر أن يقدم تقريرا إلى المؤتمر الاستعراضي لعام 2015 واجتماعات لجنته التحضيرية. |
Conformément à cette demande, le Secrétariat présente ci-dessous un récapitulatif des dépenses à prévoir pour la Conférence d'examen de 2005 et les sessions de son comité préparatoire. | UN | واستجابة لذلك الطلب، تقدم الأمانة العامة أدناه موجزا للتكاليف المقدرة للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005، بما في ذلك دورات لجنته التحضيرية. |
D. Récapitulation du coût estimatif des services de conférence et des autres services pour la Conférence et les quatre sessions de son comité préparatoire | UN | دال - إجمالي التكاليف المقدرة المتصلة وغير المتصلة بخدمة المؤتمرات فيما يتعلق بمؤتمر عام ١٩٩٥ وبالدورات اﻷربع للجنته التحضيرية |
D. Récapitulation du coût estimatif des services de conférence et des autres services pour la Conférence et les quatre sessions de son comité préparatoire | UN | دال - إجمالي التكاليف المقدرة المتصلة وغير المتصلة بخدمة المؤتمرات فيما يتعلق بمؤتمر عام ١٩٩٥ وبالدورات اﻷربع للجنته التحضيرية |
D. Récapitulation du coût estimatif des services de conférence et des autres services pour la Conférence et les quatre sessions de son comité préparatoire | UN | دال _ إجمالي التقديرات المنقحة للتكاليف المتصلة والتكاليف غير المتصلة بخدمة المؤتمرات لمؤتمر عام ١٩٩٥ وللدورات اﻷربع للجنته التحضيرية |
Elle participera pleinement aux travaux de la huitième Conférence d'examen et de son comité préparatoire. | UN | وستشترك نيوزيلندا مشاركة كاملة في مؤتمر الاستعراض الثامن للمعاهدة وفي لجانه التحضيرية. |
Il considèreraconsidérera que la Conférence souhaite accéder à ces demandes et à se conformer à la recommandation de son comité préparatoire. | UN | ويعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على تلك الطلبات والمضي قُدُما وفقا لتوصيات لجنتها التحضيرية. |