"de son comité préparatoire" - Traduction Français en Arabe

    • لجنته التحضيرية
        
    • للجنته التحضيرية
        
    • لجانه التحضيرية
        
    • لجنتها التحضيرية
        
    Financement de la Conférence d'examen et de son comité préparatoire UN تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية
    Financement de la Conférence d'examen et de son comité préparatoire UN تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية
    Elle participera pleinement aux travaux de la huitième Conférence d'examen de 2010 et aux réunions de son comité préparatoire. UN وستشارك في عام 2010 مشاركة كاملة في المؤتمر الاستعراضي الثامن للمعاهدة وفي اجتماعات لجنته التحضيرية.
    de conférence et autres services requis pour la Conférence d'examen de 2015 et les trois sessions de son comité préparatoire UN خلاصة لتقديرات تكاليف المؤتمر الاستعراضي لعام 2015 والدورات الثلاث للجنته التحضيرية:
    Elle participera pleinement aux travaux de la huitième Conférence d'examen et de son comité préparatoire. UN وستشترك نيوزيلندا بصورة كاملة في مؤتمر الاستعراض الثامن للمعاهدة وفي لجانه التحضيرية.
    Il considérera que la Conférence souhaite accéder à ces demandes et à se conformer à la recommandation de son comité préparatoire. UN ويعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على تلك الطلبات والمضي قُدُما وفقا لتوصيات لجنتها التحضيرية.
    Il a été en outre précisé que’en l’occurrence, des comptes rendus analytiques étaient demandés pour la Conférence et les sessions de son comité préparatoire. UN كما أوضح أن المحاضر الموجزة مطلوبة، في الحالة قيد الاستعراض، للمؤتمر ولدورات لجنته التحضيرية.
    Financement de la Conférence d'examen et de son comité préparatoire UN تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية
    Financement de la Conférence d'examen et de son comité préparatoire UN تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية
    Financement de la Conférence d'examen de 2015 et de son comité préparatoire UN تمويل المؤتمر الاستعراضي لعام 2015، بما في ذلك لجنته التحضيرية
    Il fera rapport à la Conférence d'examen de 2015 ainsi qu'aux réunions de son comité préparatoire. UN وسيقدم الميسر تقريره إلى مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2015 واجتماعات لجنته التحضيرية.
    Les activités d’information à entreprendre à cette occasion consisteraient à faire largement connaître les buts et objectifs de la conférence et des sessions de son comité préparatoire, pour que le public s’y intéresse et y apporte un large appui. UN ٦١ - ومن شأن الاضطلاع بمزيد من اﻷنشطة اﻹعلامية ذات الصلة أن تسلط اﻷضواء على أهداف وغايات المؤتمر ودورات لجنته التحضيرية من أجل اجتذاب الدعم له والاهتمام به على نطاق واسع.
    On trouvera ci-après un état révisé du coût estimatif de la Conférence de 2000 ainsi que des réunions de son comité préparatoire. UN وتقدم اﻷمانة العامة أدناه ملخصا منقحا للتكاليف المقدرة لمؤتمر عام ٢٠٠٠ الاستعراضي، بما في ذلك تكاليف اجتماعات لجنته التحضيرية.
    Vues des États membres du Mouvement des pays non alignés et d'autres États parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires concernant la Conférence d'examen de 2000 et les réunions de son comité préparatoire UN آراء الدول اﻷعضــاء في حركة بلدان عدم الانحياز وغيرها من الدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية بشأن مؤتمر استعراض المعاهدة عام ٢٠٠٠ واجتماعات لجنته التحضيرية
    Le Groupe rappelle en outre que la Conférence d'examen de 2010 a demandé au Facilitateur de faire rapport à la Conférence d'examen de 2015 et aux réunions de son comité préparatoire. UN وتشير المجموعة كذلك إلى أن المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 طلب من الميسّر أن يقدم تقريرا إلى المؤتمر الاستعراضي لعام 2015 واجتماعات لجنته التحضيرية.
    Le Groupe rappelle en outre qu'à la Conférence d'examen de 2010, le facilitateur a été invité à faire rapport à la Conférence d'examen de 2015 et aux réunions de son comité préparatoire. UN وتشير المجموعة كذلك إلى أن المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 طلب من الميسّر أن يقدم تقريرا إلى المؤتمر الاستعراضي لعام 2015 واجتماعات لجنته التحضيرية.
    Conformément à cette demande, le Secrétariat présente ci-dessous un récapitulatif des dépenses à prévoir pour la Conférence d'examen de 2005 et les sessions de son comité préparatoire. UN واستجابة لذلك الطلب، تقدم الأمانة العامة أدناه موجزا للتكاليف المقدرة للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005، بما في ذلك دورات لجنته التحضيرية.
    D. Récapitulation du coût estimatif des services de conférence et des autres services pour la Conférence et les quatre sessions de son comité préparatoire UN دال - إجمالي التكاليف المقدرة المتصلة وغير المتصلة بخدمة المؤتمرات فيما يتعلق بمؤتمر عام ١٩٩٥ وبالدورات اﻷربع للجنته التحضيرية
    D. Récapitulation du coût estimatif des services de conférence et des autres services pour la Conférence et les quatre sessions de son comité préparatoire UN دال - إجمالي التكاليف المقدرة المتصلة وغير المتصلة بخدمة المؤتمرات فيما يتعلق بمؤتمر عام ١٩٩٥ وبالدورات اﻷربع للجنته التحضيرية
    D. Récapitulation du coût estimatif des services de conférence et des autres services pour la Conférence et les quatre sessions de son comité préparatoire UN دال _ إجمالي التقديرات المنقحة للتكاليف المتصلة والتكاليف غير المتصلة بخدمة المؤتمرات لمؤتمر عام ١٩٩٥ وللدورات اﻷربع للجنته التحضيرية
    Elle participera pleinement aux travaux de la huitième Conférence d'examen et de son comité préparatoire. UN وستشترك نيوزيلندا مشاركة كاملة في مؤتمر الاستعراض الثامن للمعاهدة وفي لجانه التحضيرية.
    Il considèreraconsidérera que la Conférence souhaite accéder à ces demandes et à se conformer à la recommandation de son comité préparatoire. UN ويعتبر أن المؤتمر يرغب في الموافقة على تلك الطلبات والمضي قُدُما وفقا لتوصيات لجنتها التحضيرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus