ويكيبيديا

    "de travail des procédures" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العاملة للإجراءات
        
    • العاملة المعنية بالإجراءات
        
    • العاملة في إطار الإجراءات
        
    • عمل الإجراءات
        
    Rapport de la vingt et unième réunion annuelle des rapporteurs spéciaux, experts indépendants et présidents des groupes de travail des procédures spéciales du Conseil des droits UN تقرير الاجتماع السنوي الحادي والعشرين للمقررين الخاصين، والخبراء المستقلين، ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان
    Réunion annuelle des rapporteurs spéciaux, des représentants spéciaux, des experts et des présidents des groupes de travail des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs UN الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    et représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail des procédures spéciales et les présidents et des membres des organes conventionnels UN والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة مع رؤساء وأعضاء هيئات المعاهدات
    19. Le Groupe de travail recommande que même la durée maximale de fonctions deux mandats de trois ans s'applique aux membres des groupes de travail des procédures spéciales et aux rapporteurs. UN 19- ويوصي الفريق العامل بتطبيق الحدود الزمنية ذاتها على عضوية الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة، أي فترتان مدتهما ثلاث سنوات.
    1. Les rapporteurs spéciaux, représentants spéciaux, experts indépendants et présidents des groupes de travail des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du Conseil des droits de l'homme tiennent des réunions annuelles depuis 1994. UN 1- يعقد المقررون والممثلون الخاصون والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة في إطار الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان اجتماعات سنوية منذ عام 1994.
    42. La création du Comité de coordination a été saluée par tous les participants en tant que mesure importante pour assurer la cohésion, la cohérence et l'harmonisation des méthodes de travail des procédures spéciales, ainsi que pour éviter les chevauchements en encourageant les actions communes. UN 42- رحب جميع المشاركين بإنشاء لجنة التنسيق بوصفها خطوة هامة نحو ضمان تماسك واتساق ومواءمة أساليب عمل الإجراءات الخاصة، فضلاً عن تفادي ازدواج العمل عن طريق التشجيع على العمل المشترك.
    Réunion annuelle des rapporteurs spéciaux, des représentants spéciaux, des experts et des présidents des groupes de travail des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs UN الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    Réunion annuelle des rapporteurs spéciaux, des représentants spéciaux, des experts et des présidents des groupes de travail des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs UN الاجتماع السنوي للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية
    4. Groupe de travail des procédures spéciales UN 4- الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة
    Elle a en outre participé, en juin, à la réunion annuelle des rapporteurs et représentants spéciaux, experts indépendants et présidents des groupes de travail des procédures spéciales de la Commission et a tenu des consultations, notamment à Genève et à Londres. UN وشاركت أيضا في الاجتماع السنوي للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة المعقودة في حزيران/يونيه، كما أجرت مشاورات منها ما تم في جنيف ولندن.
    La neuvième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du programme de services consultatifs s'est tenue à Genève du 24 au 28 juin 2002. UN عُقد الاجتماع التاسع للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية في جنيف من 24 إلى 28 حزيران/يونيه 2002.
    2. La neuvième réunion de rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents de groupes de travail des procédures spéciales et du programme de services consultatifs de la Commission des droits de l'homme s'est tenue à Genève, du 24 au 28 juin 2002. UN 2- وقد عُقد الاجتماع التاسع للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة وبرنامج الخدمات الاستشارية للجنة حقوق الإنسان في جنيف من 24 إلى 28 حزيران/يونيه 2002.
    19. Le Groupe de travail recommande que même la durée maximale de fonctions - deux mandats de trois ans - s'applique aux membres des groupes de travail des procédures spéciales et aux rapporteurs. UN 19- ويوصي الفريق العامل بتطبيق الحدود الزمنية ذاتها على عضوية الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة، أي فترتان مدتهما ثلاث سنوات.
    à la dix-septième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail des procédures spéciales et les présidents et des membres des organes UN خامسا - الاجتماع المشترك للمشاركين في الاجتماع السابع عشر للمقررين الخاصين/الممثلين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة مع رؤساء وأعضاء هيئات المعاهدات
    Réunion conjointe entre les participants à la dix-huitième réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents des groupes de travail des procédures spéciales et les présidents et membres des organes conventionnels UN خامسا - الاجتماع المشترك للمشاركين في الاجتماع الثامن عشر للمقررين الممثلين/الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة مع رؤساء وأعضاء هيئات المعاهدات
    Notant également qu'il est nécessaire que les États facilitent la tâche des rapporteurs, représentants spéciaux, experts indépendants et groupes de travail des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du Programme de services consultatifs, et leur prêtent assistance, UN " وإذ تشير أيضاً إلى ضرورة قيام الدول بتيسير عمل ومساعدة المقررين الخاصين/الممثلين، والخبراء المستقلين، والأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة في إطار لجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية،
    Le rapport de la douzième réunion intercomités contenaient également des informations sur la réunion conjointe entre les participants à la dix-huitième réunion annuelle des rapporteurs et représentants spéciaux, experts et présidents de groupes de travail des procédures spéciales et les présidents et des membres des organes conventionnels. UN 18 - وتضمن تقرير الاجتماع الثاني عشر المشترك بين اللجان أيضا معلومات عن الاجتماع المشترك للمشاركين في الاجتماع الثامن عشر للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة مع رؤساء وأعضاء هيئات المعاهدات.
    1. Une réunion des rapporteurs et représentants spéciaux, experts indépendants et présidents des groupes de travail des procédures spéciales de la Commission des droits de l'homme et du Conseil des droits de l'homme se tient chaque année depuis 1994. UN 1- تعقد منذ عام 1994 اجتماعات سنوية للمقررين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة في إطار الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان.
    Du 24 au 28 juin, il a participé à la vingtième réunion annuelle des rapporteurs et représentants spéciaux, experts indépendants et présidents des groupes de travail des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme, qui s'est tenue à Vienne. UN 6 - وفي الفترة من 24 إلى 28 حزيران/يونيه، حضر المقرر الخاص الاجتماع السنوي العشرين للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة في إطار الإجراءات الخاصة ﻟﻤﺠلس حقوق الإنسان، المنعقد في فيينا.
    Rapport de la vingtième réunion annuelle des rapporteurs et représentants spéciaux, experts indépendants et présidents des groupes de travail des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme (Vienne, 24-28 juin 2013) UN تقرير الاجتماع السنوي العشرين للمقررين/الممثلين الخاصين، والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان (فيينا، 24-28 حزيران/يونيه 2013)
    106. Il pourrait s'agir d'un ensemble de principes directeurs à respecter dans l'application des méthodes de travail des procédures spéciales et quand la coopération des gouvernements est demandée. UN 106- يمكن فهم مدونة قواعد السلوك على أنها مجموعة من المبادئ التوجيهية التي يجب امتثالها عند تطبيق أساليب عمل الإجراءات الخاصة والتماس تعاون الحكومات.
    65. Les participants ont jugé que le document contenant une compilation des méthodes de travail des procédures spéciales était utile en ce qu'il permettait de comparer des mandats et ils ont recommandé qu'il soit étendu aux mandats géographiques. UN 65- ولقد تم الترحيب بالوثيقة التي تحتوي على مجموعة أساليب عمل الإجراءات الخاصة كعمل مفيد مكّن من المقارنة بين الولايات. وأوصى المشاركون توسيعها لتشمل ولايات جغرافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد