ويكيبيديا

    "des états suivants" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عن الدول التالية
        
    • من الدول التالية
        
    • عن الدولتين التاليتين
        
    • من الدول اﻷعضاء التالية
        
    • عن الدول المراقبة التالية
        
    • الدول التالية المراقبة
        
    • الدول هي
        
    • حكومات الدول التالية
        
    • التي قدمتها الدول التالية
        
    • الدولتين المراقبتين التاليتين
        
    Ont assisté à la session des observateurs des États suivants: Bangladesh, Belgique, Ghana, Indonésie, Panama, Philippines, Qatar, Roumanie et Turquie. UN 15- وحضر الدورة مراقبون عن الدول التالية: إندونيسيا، بلجيكا، بنغلاديش، بنما، تركيا، رومانيا، غانا، الفلبين، قطر.
    Les experts et représentants des États suivants ont assisté au séminaire : UN وحضر الحلقة الدراسية خبراء وممثلون عن الدول التالية:
    5. Ont assisté à la session des observateurs des États suivants: Arabie saoudite, Chili, Guatemala, Iraq, Libye, Pologne et Sénégal. UN 5- وحضر الدورة مراقبون عن الدول التالية: بولندا، السنغال، شيلي، العراق، غواتيمالا، ليبيا، المملكة العربية السعودية.
    Ont assisté à la réunion de Djakarta les délégations des États suivants : UN وحضرت اجتماع جاكرتا وفود من الدول التالية:
    Zimbabwe 47. Ont également assisté à la session des observateurs des États suivants: Iraq, SaintSiège. UN 47- كما حضر الدورة مراقبون عن الدولتين التاليتين: العراق والكرسي الرسولي.
    5. Ont également participé à la session les observateurs des États suivants: Arabie saoudite, Bolivie, Canada, Équateur, Indonésie, Iraq, Liban, Malaisie, Pérou, République de Corée, République tchèque, Slovaquie, Suède, Suisse et Turquie. UN 5- وحضر الدورة مراقبون عن الدول التالية: اكوادور، اندونيسيا، بوليفيا، بيرو، تركيا، الجمهورية التشيكية، جمهورية كوريا، سلوفاكيا، السويد، سويسرا، العراق، كندا، لبنان، ماليزيا، المملكة العربية السعودية.
    6. Ont aussi assisté à la session des observateurs des États suivants: Angola, Éthiopie, Guatemala, Libye, Qatar et République démocratique du Congo. UN ٦- وحضر الدورة مراقبون عن الدول التالية: إثيوبيا، أنغولا، جمهورية الكونغو الديمقراطية، غواتيمالا، قطر، ليبيا.
    6. Ont assisté à la session des observateurs des États suivants: Danemark, Guatemala, Hongrie, Indonésie, Koweït, Lituanie, Nicaragua, Oman, Pologne, Qatar, République dominicaine et Suisse. UN 6- وحضر الدورةَ مراقبون عن الدول التالية: إندونيسيا، بولندا، الجمهورية الدومينيكية، الدانمرك، سويسرا، عُمان، غواتيمالا، قطر، الكويت، ليتوانيا، نيكاراغوا، هنغاريا.
    10. Ont assisté à la session des observateurs des États suivants: Angola, Burkina Faso, Croatie, Guatemala, Indonésie, Koweït, Qatar et Suisse. UN 10- وحضر الدورة مراقبون عن الدول التالية: إندونيسيا، أنغولا، بوركينا فاسو، سويسرا، غواتيمالا، قطر، كرواتيا، الكويت.
    4. Ont également participé à la session des observateurs des États suivants: Émirats arabes unis, Finlande, Indonésie, Iraq, Irlande, Lettonie, Malaisie, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Philippines, Roumanie, Slovaquie et Viet Nam. UN 4- وحضر الدورة مراقبون عن الدول التالية: الإمارات العربية المتحدة، إندونيسيا، إيرلندا، رومانيا، سلوفاكيا، العراق، الفلبين، فنلندا، فييت نام، لاتفيا، ماليزيا، نيوزيلندا، هولندا.
    4. Ont également participé à la session des observateurs des États suivants: Azerbaïdjan, Bangladesh, Finlande, Guinée, Indonésie, Iraq, Irlande, Kirghizistan, Malaisie, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Philippines, République dominicaine et Ukraine. UN 4- وحضر الدورة مراقبون عن الدول التالية: أذربيجان، اندونيسيا، أوكرانيا، ايرلندا، بنغلاديش، الجمهورية الدومينيكية، العراق، غينيا، الفلبين، فنلندا، قيرغيزستان، ماليزيا، نيوزيلندا، هولندا.
    3. Ont également assisté à la session des observateurs des États suivants: Bulgarie, Chypre, Danemark, El Salvador, Finlande, Koweït, Norvège, Nouvelle-Zélande, Pays-Bas, Philippines, République démocratique du Congo, Saint-Siège, Sénégal et Ukraine. UN 3- وحضر الدورة أيضا مراقبون عن الدول التالية: أوكرانيا، بلغاريا، جمهورية الكونغو الديمقراطية، الدانمرك، السلفادور، السنغال، الفلبين، فنلندا، قبرص، الكرسي الرسولي، الكويت، النرويج، نيوزيلندا، هولندا.
    3. Ont également assisté à la session des observateurs des États suivants: Congo, Danemark, Irlande, Jamahiriya arabe libyenne, Lettonie, Malaisie, Pays-Bas, Philippines, République dominicaine et Slovaquie. UN ٣- كما حضر الدورة مراقبون عن الدول التالية: إيرلندا، الجماهيرية العربية الليبية، الجمهورية الدومينيكية، الدانمرك، سلوفاكيا، الفلبين، الكونغو، لاتفيا، ماليزيا، هولندا.
    5. Ont également assisté à la session des observateurs des États suivants: Danemark, Égypte, El Salvador, Irlande, Malaisie, Pays-Bas, Philippines, Roumanie, Saint-Siège, Sénégal, Slovénie, Soudan et Yémen. UN 5- كما حضر الدورة مراقبون عن الدول التالية: إيرلندا، الدانمرك، رومانيا، السلفادور، سلوفينيا، السنغال، السودان، الفلبين، الكرسي الرسولي، ماليزيا، مصر، هولندا، اليمن.
    b) Observateurs des États suivants: Costa Rica, ÉtatsUnis d'Amérique, Iraq, Slovénie et Soudan; UN (ب) المراقبون عن الدول التالية: سلوفينيا والسودان والعراق وكوستاريكا والولايات المتحدة الأمريكية؛
    b) Observateurs des États suivants: Chili, Iran (République islamique d') et République arabe syrienne; UN (ب) المراقبون عن الدول التالية: إيران (جمهورية - الإسلامية)، والجمهورية العربية السورية، وشيلي؛
    b) Les observateurs des États suivants: Algérie, Argentine, ÉtatsUnis d'Amérique et Norvège; UN (ب) المراقبون عن الدول التالية: الأرجنتين، والجزائر، والنرويج، والولايات المتحدة الأمريكية؛
    À ce jour, des réponses ont été reçues des États suivants : Bolivie, Bosnie-Herzégovine et Géorgie. UN وحتى تاريخه، وصلت ردود من الدول التالية: البوسنة والهرسك، بوليفيا، جورجيا.
    4. Le Comité spécial est composé des États suivants : UN ٤ - وتتألف اللجنة المخصصة من الدول التالية:
    b) Observateurs des États suivants: ÉtatsUnis d'Amérique et NouvelleZélande. UN (ب) مراقبان عن الدولتين التاليتين: نيوزيلندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Elle se compose actuellement des États suivants : UN وتتألف اللجنة حاليا من الدول اﻷعضاء التالية:
    b) Les observateurs des États suivants: Algérie, Équateur, États-Unis d'Amérique, Norvège; UN (ب) الممثلون عن الدول المراقبة التالية: إكوادور، الجزائر، النرويج، الولايات المتحدة الأمريكية؛
    b) Les observateurs des États suivants: Algérie, Canada, Congo, Maroc, Ouganda, Rwanda, Soudan, Tchad; UN (ب) ممثلو الدول التالية المراقبة في المجلس: أوغندا، وتشاد، والجزائر، ورواندا، والسودان، وكندا، والكونغو، والمغرب؛
    Il s'agit des États suivants : Allemagne, Bosnie-Herzégovine, Croatie, Danemark, République islamique d'Iran, Pakistan. UN وهذه الدول هي ألمانيا وباكستان والبوسنة والهرسك وجمهورية إيران اﻹسلامية والدانمرك وكرواتيا.
    7. Les gouvernements des États suivants étaient représentés par des observateurs : UN ٧ ـ وحضرت حكومات الدول التالية بصفة مراقب:
    9. Depuis la Réunion de 2013 des Hautes Parties contractantes à la Convention, le Programme de parrainage a bénéficié des contributions financières des États suivants: Allemagne, Australie, Chine, France et Turquie. UN 9- منذ اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية في عام 2013، استفاد برنامج الرعاية من التبرعات المالية التي قدمتها الدول التالية: أستراليا، وألمانيا، وتركيا، والصين، وفرنسا.
    b) Les observateurs des États suivants: Algérie, États-Unis d'Amérique; UN (ب) ممثلا الدولتين المراقبتين التاليتين: الجزائر، الولايات المتحدة الأمريكية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد