Il reste des choses dans le monde que j'aimerai voir changer. | Open Subtitles | ما زالت هناك أشياء في هذا العالم أود تغييرها. |
Il y avaient des choses dans cette forêt qui ne sortaient que la nuit. | Open Subtitles | كان هناك أشياء في الغابه لا تخرج إلا في الليل فقط |
Les gens voient parfois des choses dans la forêt. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يري الناس أشياء في الغابة |
Il y a des choses dans la vie qui ne peuvent pas être évitées. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء في الحياة ببساطة لا يمكن تجنبها |
Il y a des choses dans ce métier, Ruzek, que j'espère que tu ne comprendra jamais. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء في هذه الوظيفة أتمنى أنك لا تفهمها أبدًا |
On voit des choses dans l'ombre, on entend des choses dans le noir. | Open Subtitles | أنت ترى أشياء خلف الظلال وتسمع أشياء فى عتمة الليل |
Il y a des choses dans cette caravane vraiment incroyable. | Open Subtitles | هنالك اشياء في هذه المقطورة لن تستطيعي تصديقها |
Tu sais, maman, parfois les gens disent qu'ils vont faire des choses dans la vie et ils ne les font jamais. | Open Subtitles | تعرفين يا أمي؟ أحيانا كثيرة يقول الناس أنهم سيفعلون أشياء في حياتهمو لا يفعلونها أبدا أبدا |
Une fois que tu passes de l'autre côté, il y a des choses dans l'obscurité qui peuvent empêcher ton cœur de ressentir la lumière. | Open Subtitles | ،حالما تعبر هناك هناك أشياء في الظلام .قد تمنع قلبك بالشعور بالضوء مجددا |
Mon fils voit des choses dans les nombres et dessins et crée des connections que nous ne pouvons pas voir, et je pense que vous voyez des choses aussi. | Open Subtitles | إبني يرى أشياء في الأرقام والأنماط وينشيء ارتباطات بشرية لا يمكن لبقيتنا إنشائها وأعتقد أنك تستطيع رؤية أشياء أيضاً |
Ils peuvent voir des choses dans les nombres et dessins. | Open Subtitles | يمكنهم ان يروا أشياء في الأنماط والأرقام |
Un homme demande votre confiance, il demande et vous offre des choses dans le futur. | Open Subtitles | رجل يطلب ثقتكم يطلب منكم ويقدم إليك أشياء في المستقبل |
Je crois qu'il y a des choses dans votre bureau. | Open Subtitles | مالذي يجري؟ أعتقد بأن لديك بعض الأشياء في مكتبك |
Il y a des choses dans ce monde pour lesquelles il n'y a pas de réponses. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء في هذا العالم ليس لها أجوبة |
Il y a des choses dans ce job qu'on aimerait pouvoir oublier. | Open Subtitles | بعض الأشياء في هذا العمل، تتمنّى بأنّك لا تريد أن تراها |
Il y a des choses dans le film qui vont à l'encontre de Dieu. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء في الفيلم التي هي ضد طريق الله. |
Vous voyez des choses, lisez des choses dans le comportement, qui à mon avis vont au-delà des différences extérieures. | Open Subtitles | ترى أشياء ترى أشياء فى السلوك التى أؤمن أنها تقطع الإختلافات الخارجية منها |
Elles insèrent des choses dans tous les orifices. - Tous. | Open Subtitles | يدخلون اشياء في اي فتحه يجدونها في اجسادهم. |
Il y a des choses dans ta tête que tu ne me laisses pas voir. | Open Subtitles | تعرف حق المعرفة أن هناك أمور داخل عقلك لا تسمح لي أن أراها. |
Vous aviez des choses dans votre vie, des choses vraies et bonnes. | Open Subtitles | انظري، سبق ان عرفت أموراً في حياتك امور حقيقة، امور جميلة و انتي فقدتي كل ذلك و انا اسفة |
J'ai vraiment besoin de commencer d'écrire des choses dans ma main. | Open Subtitles | علي ان ابدأ اكتب اشياء على يدي |
J'ajoute des choses dans mon panier sans les acheter. | Open Subtitles | أنا فقط أضيف الأشياء إلى قائمة المشتريات بدون شرائها |