des contributions volontaires d'un montant de 7 millions de dollars des États-Unis ont été reçues pour les activités liées au Service de la prévention du terrorisme. | UN | وقد تم الحصول على تبرعات بمقدار 7 ملايين دولار للأنشطة المتصلة بفرع منع الإرهاب. |
D'autres mécanismes recherchent des contributions volontaires d'agents privés à des fins précises. | UN | هناك آليات إضافية تستهدف الحصول على تبرعات من جهات خاصة لإنفاقها على أغراض محددة. |
Elle est l'un des plus gros contributeurs au Service et a soutenu ce dernier depuis sa création par des contributions volontaires d'un montant de 2 358 452 dollars. | UN | وتعَدُّ النمسا أحد أكبر المتبرِّعين لفرع منع الإرهاب، إذ قدَّمت له الدعم منذ إنشائه في شكل تبرعات بلغت 452 358 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
En outre, le Centre a reçu des contributions volontaires d'un montant de 72,8 millions de dollars au titre de ses activités de coopération technique. | UN | وإضافة إلى ذلك، تلقى المركز تبرعات بلغت 72.8 مليون دولار من أجل أنشطته في مجال التعاون التقني. |
Entre-temps, la Chine a fait des contributions volontaires d'un montant de 13 millions de dollars en plus des autres contributions en nature à l'Agence. | UN | في الوقت ذاته، قدمت الصين إلى الوكالة مساهمات طوعية بلغت قيمتها 13 مليون دولار، بالإضافة إلى مساهمات أخرى عينية. |
Au cours de la période considérée, des contributions volontaires d'un montant de 1 760 369 dollars ont été reçues pour le Fonds d'affectation spéciale pour le Centre régional. | UN | واستلمت خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تبرعات للصندوق الاستئماني للمركز الإقليمي قدرها 369 760 1 دولاراً. |
Pendant la période considérée, d'août 2001 à juillet 2002, des contributions volontaires d'un montant de 16 000 dollars ont été reçues. | UN | 21 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، والممتدة من آب/ أغسطس 2001 إلى تموز/يوليه 2002، وردت تبرعات بمبلغ 000 16 دولار. |
Durant la période considérée, des contributions volontaires d'un montant de 2 624 489 dollars des États-Unis ont été reçues. | UN | 34 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير وردت تبرعات بمبلغ 489 624 2 دولارا من دولارات الولايات المتحدة. |
En outre, le Centre a reçu des contributions volontaires d'un montant de 40,6 millions de dollars pour ses activités de coopération technique au cours de l'exercice. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تلقى المركز تبرعات مقدارها 40.6 مليون دولار لأنشطته الخاصة بالتعاون التقني خلال تلك الفترة. |
Pendant la période considérée, des contributions volontaires d'un montant de 1 672 188 dollars ont été reçues. | UN | ووردت خلال الفترة المشمولة بالتقرير تبرعات قدرها 188 672 1 دولارا. |
Durant la période considérée, des contributions volontaires d'un montant de 196 837 dollars des États-Unis ont été reçues. | UN | ووردت خلال الفترة المشمولة بالتقرير تبرعات قدرها 837 196 دولار. |
Au cours de la période considérée, des contributions volontaires d'un montant de 2 624 048 dollars ont été reçues pour le Fonds d'affectation spéciale pour le Centre régional. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، وردت تبرعات للصندوق الاستئماني للمركز الإقليمي قدرها 048 624 2 دولاراً. |
Grâce à des contributions volontaires d'un certain nombre de donateurs, le Secrétariat a pu organiser 10 séances supplémentaires avec des services d'interprétation complets. | UN | وقد تمكَّنت الأمانة، بفضل تبرعات مقدّمة من عدد من الجهات المانحة، من تنظيم 10 جلسات إضافية بترجمة شفوية كاملة. |
En outre, le Centre a reçu des contributions volontaires d'un montant de 58,7 millions de dollars au titre de ses activités de coopération technique. | UN | وإضافة إلى ذلك، تلقى المركز تبرعات بلغ مجموعها 58.7 مليون دولار لأنشطته في مجال التعاون التقني. |
Au 31 octobre 1993, des contributions volontaires d'un montant total de 9,8 millions de dollars avaient été reçus de gouvernements. | UN | ووردت من الحكومات حتى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ تبرعات بلغ مجموعها نحو ٩,٨ ملايين دولار. |
Au 12 mai 1994, des contributions volontaires d'un montant de 8,1 millions de dollars avaient été reçues au titre du fonds. Sur ce montant, 7,4 millions de dollars ont été alloués. | UN | وحتى تاريخ ١٢ أيار/مايو ١٩٩٤، وردت تبرعات للصندوق بمبلغ ٨,١ ملايين دولار تم تخصيص ٧,٤ ملايين دولار منها. |
Au 31 octobre 1994, des contributions volontaires d'un montant total de 11,2 millions de dollars avaient été reçues de gouvernements. | UN | ووردت من الحكومات حتى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ تبرعات بلغ مجموعها حوالي ١١,٢ ملايين دولار. |
Dans ce contexte, il est intéressant de noter que 10 pays dans lesquels se déroulent des programmes versent des contributions volontaires d'un million de dollars ou plus aux ressources de base du PNUD. | UN | ومن الجدير بالذكر، في هذا الصدد، أن هناك ١٠ من بلدان البرنامج تقدم تبرعات تبلغ مليون دولار أو أكثر للموارد اﻷساسية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
10. En 1994, le HCR a reçu des contributions volontaires d'un montant total de 1,07 milliard de dollars au titre de ses programmes généraux et spéciaux. | UN | ٠١ - وفي عام ٤٩٩١، تلقت المفوضية ما مجموعه ٧٠,١ بليون دولار في شكل تبرعات لبرامجها العامة والخاصة. |
Douze pays n'ont fait aucune observation sur le barème et ont versé des contributions volontaires d'un montant inférieur à celui que le barème indicatif fixait. | UN | ولم يقم اثنا عشر بلداً بالإدلاء بأية تعليقات إزاء الجدول، وقدمت مساهمات طوعية أدنى من مستويات الجدول الإشاري. |
des contributions volontaires d'un montant de 29,3 millions de dollars ont été reçues au cours de la période considérée. | UN | 15- وبلغت التبرعات الواردة خلال الفترة المشمولة بالتقرير 29.3 مليون دولار. |
8. En 2006, le HCR a reçu des contributions volontaires d'un montant de 897,1 millions de dollars, ce qui a représenté 78,9 % du budgetprogramme annuel, y compris la catégorie II de la réserve des opérations. | UN | 8- بلغت التبرعات التي تلقتها المفوّضية في عام 2006 ما قدره 897.1 مليون دولار. وكان هذا المبلغ يمثل 78.9 في المائة من ميزانية البرنامج السنوي، بما في ذلك الفئة الثانية من الاحتياطي التشغيلي. |