ويكيبيديا

    "des fraises" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفراولة
        
    • فراولة
        
    • الفراوله
        
    • فراوله
        
    Et si vous pouviez faire monter des fraises et du champagne. Open Subtitles نعم، ولو بإمكانك إرسال بعض الفراولة والشمبانيا إلى هناك.
    Ces instruments ont été mis au point pour accroître le rendement de certaines activités agricoles généralement accomplies par les femmes, comme la sélection des produits et la culture des fraises. UN ولقد صُممت أدوات لتعزيز كفاءة بعض الأعمال الزراعية التي تنهض بها المرأة عادة، من قبيل انتقاء الغلات وزراعة الفراولة.
    Des céréales et des fraises. Merci. Open Subtitles مرحبًا، هلاّ احضرتِ لي طبق موسلي مع الفراولة من فضلك؟
    des fraises, du champagne, un gode, que j'ai cassé à force d'en abuser. Open Subtitles فراولة , شامبانيا , قضيب صناعي قمت بتحطيمه من فرط الإستخدام
    Je mets des fraises mûres dans la cire et je rajoute des mèches de banane. Open Subtitles أنا أستعمل فراولة حلوة ناضجة طبيعياً في الشمع..
    des fraises hydroponiques au chocolat bio. Open Subtitles هذه فراولة مائيّة مزروعة من الشوكولاتة العضويّة
    Telle fille n'a mangé que des fraises une semaine durant. Open Subtitles مثل, هذه الفتاه تناولت الفراوله فقط لأسبوع
    Y avait-il des fraises dans la ferme où il a été enterré ? Open Subtitles هل كان هناك اي فراوله في المزرعه حيث وجد ؟
    Je jouais la fille sur laquelle il jetait des fraises au ralenti. Open Subtitles لقد كنت الفتاة التى يُرمى عليها حبات الفراولة بالتصوير البطئ
    Et nous porterons ces gros peignoirs blancs quand nous ouvrirons la porte au room service pour des fraises. Open Subtitles وسنرتدي تلك الجلابيب الكبيرة والبيضاء عندما نفتح الباب لخدمة الغرف من أجل الفراولة
    L'intendance a livré des fraises et du champagne à 20h30. Open Subtitles الخادمة اوصلت الفراولة والشمبانيا في الساعة 8: 30 مساء
    À votre mariage, il vous faudra servir des fraises. Open Subtitles عندما تتزوجين، لا بد أن تأكلي الفراولة في عرسك.
    On a des fraises... de la sauce au chocolat, un sandwich bœuf séché-moutarde... Open Subtitles لدينا الفراولة. صوص الشيكولاتة. بسطرمة بالخردل بخبز الغاودار.
    - Pas que je me plaigne ni rien, parce que vous avez fait un super travail, mais du champagne, des fraises au chocolat, des huîtres ? Open Subtitles لأنكما فعلتما عملاً جيداً لكن الشمبانيا ، الفراولة المغطاة بالشوكولا ، محار ؟
    Joyce m'a donné des fraises de son jardin ce matin. Open Subtitles جويس أعطتني هذه الفراولة هذا الصباح من حديقتها في هوبوكين
    On a toujours mangé des fraises pour ton anniversaire, des vraies, des suédoises Open Subtitles لقد اعتدنا أكل الفراولة البرية في عيد ميلادك تخيل.. فراولة سويدية حقيقية
    Pour le petit déjeuner, essayez de prendre un bagel, une banane, des flocons d'avoine, des fraises et du jus d'orange." Open Subtitles حاول فطور مكوّن من كعكة واحدة، موزة واحدة الشوفان المجروش، فراولة وبَعْض عصيرِ البرتقال" ذ
    - Pas grand-chose. des fraises à la chantilly. Open Subtitles لا شيء فاخر ، فقط فراولة مع القشدة
    Avec de la chance on aura des fraises Open Subtitles إن كنا محظوظين فسنحصل على فراولة برية
    Avez-vous des fraises entières ? Open Subtitles هل لديك فراولة فقط؟ ؟
    J'allais prendre des fraises au chocolat, puis je descendais les escaliers avec un string. Open Subtitles و تارة اذهب و احضر الفراوله المغطاة بالشوكولاطة ثم انزل الى الطابق السفلي, و ارتدي سروالي المثير
    Des draps de soie, les fesses de Joe Namath, des fraises, un slow... Open Subtitles قطع من الحرير مؤخره جوي نيمان فراوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد