Ils raclent des noix de cocos en ce moment même. | Open Subtitles | الفريق يحاول إزالة شعر المزيد من جوز الهند |
Taxes à l'exportation et transformation des noix de cajou au Mozambique | UN | الضرائب على الصادرات وتجهيز جوز الكاجو في موزامبيق |
La saison de commercialisation des noix de cajou, essentielle pour l'économie et la population, devrait souffrir du coup d'État. | UN | ومن المتوقع أن يؤثر ذلك سلبيا على موسم تجارة جوز الكاجو، ذي الأهمية الحيوية للاقتصاد ولمعيشة السكان. |
Visite du site d'un projet de transformation des noix de cajou à Bissau | UN | زيارة إلى مشروع لتصنيع جوز الكاجو في بيساو |
La réduction des préférences commerciales, l'intensification de la concurrence et la chute du prix des produits de base, ainsi que les taux de change défavorables ont coïncidé, avec le recul des secteurs du sucre, des bananes, du riz et des noix de coco dans les petits États insulaires en développement. | UN | وتزامن مزيج تآكل الأفضليات وتزايد المنافسة وانخفاض أسعار السلع وأسعار الصرف غير المواتية مع تقلص صناعات السكر والموز والأرز وجوز الهند في الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Elle, était genre, je veut des noix de cajous, et elle pensait que j'en avait, mais j'en avais pas, donc elle essayais d'attraper mon cul, en disant que j'en avais dans ma poche derrière. | Open Subtitles | هي كانت تريد مكسرات وهي كانت تظن ان لدي تلك لكن لم يكن لدي تلك ، لذلك كانت تحاول الامساك بمؤخرتي |
C'est ainsi que l'huile extraite des noix de jatropha dont le bois sert à fabriquer des clôtures peut servir de biocombustible. | UN | فعلى سبيل المثال، يمكن استعمال زيت جوز شجر الجاتروفا التي تُستخدم في تسييج الحقول وقوداً أحيائياً. |
Elles ne sont pas grandes, mais elles sont là au moins. Et on a vu un cerf. Ils mangent des noix de pécans. | Open Subtitles | رأينا أيلًا، فهم يأكلون جوز البقان، سيمكننا اصطياد أحدهم لنأكله. |
Aimerais-tu être l'archiduc en charge des noix de coco? | Open Subtitles | مارأيك إن أصبحت الأمير المسؤول عن جوز الهند؟ |
C'est pas des noix de coco, c'est un truc pré-islamique ! | Open Subtitles | إنهم ليسوا جوز هند, إنهم تحف أثرية قديمة |
- Ouais, et des noix de coco et tout ! | Open Subtitles | أشجار نخيل أجل. و جوز الهند و تلك الأشياء |
Tu te souviens... on était en sarong, avec des noix de coco comme haut de bikini. | Open Subtitles | أتذكرين عندما، بحقك كنا نرتدي التنانير وحمّالتي صدر على شكل جوز الهند |
Tu ne deviens pas aussi gros en mangeant des noix de coco... | Open Subtitles | لا تصبح سمينـا بذاك القدر فقط بأكـل جوز الهند |
Quand ce l'est, elle lance des noix de coco. | Open Subtitles | و عندما . تكون جدية , فهي تقوم برمي جوز الهند |
Discutez pendant que je vais trouver des noix de coco. | Open Subtitles | تحدثوا معا بينما اذهب انا لايجاد بعض جوز الهند |
N'imaginez pas pouvoir manger des noix de coco par exemple. | Open Subtitles | لا تتصور أنك قادر على تناول جوز الهند على سبيل المثال. |
des noix de coco, des mangues et... de jolies indigènes en manque d'affection. | Open Subtitles | جوز الهند ، المانجو و بنات الجزيرة متشوقون للحب |
Je peux faire pleuvoir des noix de coco au chrono, mais pas contrôler le mental humain ! | Open Subtitles | يمكنني جعل السماء تمطر جوز هند بدقة دقيقة لكني ما زلت لا أستطيع التحكم بعقل الرجل |
1 4, pour être exact, avec des pagnes et des noix de coco. | Open Subtitles | أربعة عشر لكى أكون مضبوطآ. انهم يلبسون تنورات من الأعشاب وحبات جوز هند |
Quatre ans et demi à manger des tortues et des noix de coco. | Open Subtitles | أعيش لأربعة سنوات ونصف ... على لحم سلحفاة وجوز الهند |