À ajouter : incidence de la budgétisation intégrale des nouveaux postes approuvés en 2008-2009 | UN | مضافا إليه: المبلغ الكامل المخصص للوظائف الجديدة المعتمدة في الفترة 2008-2009 |
A. Budgétisation intégrale des nouveaux postes approuvés en 2012-2013 | UN | ألف - الاعتماد الكامل المخصّص للوظائف الجديدة المعتمدة في فترة السنتين 2012-2013 |
À ajouter : Incidence de la budgétisation intégrale des nouveaux postes approuvés en 2000-2001 (par. 3) | UN | مضافا إليها: المبلغ الكامل المقدر للوظائف الجديدة المعتمدة للفترة 2000-2001 (الفقرة 3) |
À ajouter : incidence de la budgétisation intégrale des nouveaux postes approuvés en 2010-2011 (voir par. 6) | UN | مضافا إليه: الاعتماد الكامل المخصص للوظائف الجديدة المعتمدة في الفترة 2010-2011 (انظر الفقرة 6) |
À ajouter : incidence de la budgétisation intégrale des nouveaux postes approuvés en 2010-2011 (voir par. 8) | UN | مضافا إليه: الاعتماد الكامل المخصص للوظائف الجديدة المعتمدة في الفترة 2010-2011 (انظر الفقرة 6) |
À ajouter : incidence de la budgétisation intégrale des nouveaux postes approuvés en 2004-2005 (par. 3) | UN | مضافا إليها: المبلغ الكامل للوظائف الجديدة المعتمدة في الفترة 2004-2005 (الفقرة 3) |
À ajouter : incidence de la budgétisation intégrale des nouveaux postes approuvés en 2008-2009 (voir par. 3) | UN | مضافا إليه: المبلغ الكامل المخصص للوظائف الجديدة المعتمدة في الفترة 2008-2009 (انظر الفقرة 3) |
À ajouter : Incidence de la budgétisation intégrale des nouveaux postes approuvés en 2002-2003 (par. 3) | UN | مضافا إليها: المبلغ الكامل للوظائف الجديدة المعتمدة في الفترة 2002-2003 (الفقرة 3) |
À ajouter : Incidence de la budgétisation intégrale des nouveaux postes approuvés en 2002-2003 (par. 3) | UN | مضافا إليها: المبلغ الكامل للوظائف الجديدة المعتمدة في الفترة 2002-2003 (الفقرة 3) |
Le Comité consultatif compte que les dépenses prévues au titre des frais généraux de fonctionnement seront réajustées pour l'exercice biennal 2014-2015, en fonction du nombre effectif des nouveaux postes approuvés. | UN | وتأمل اللجنة الاستشارية في أن يجري تعديل النفقات المتعلقة بمصروفات التشغيل العامة في فترة السنتين 2014-2015 بما يتناسب مع العدد الفعلي للوظائف الجديدة المعتمدة. |
Cette variation résulte de deux facteurs : a) les ajustements techniques tenant à l'effet-report des nouveaux postes approuvés pour 2012-2013; et b) la résolution 67/248 de l'Assemblée générale. | UN | وقد نشأت التغييرات في الموارد عن عاملين هما: (أ) التعديلات التقنية المتعلقة بالأثر المرجأ للوظائف الجديدة المعتمدة للفترة 2012-2013؛ و (ب) تغييرات في الموارد تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248. |
À ajouter : Incidence de la budgétisation intégrale des nouveaux postes approuvés en 2012-2013 (voir par. 5 à 7) | UN | اعتماد الفترة 2012-2013(أ) مضافا إليه: الاعتماد الكامل المخصص للوظائف الجديدة المعتمدة في الفترة 2012-2013 (انظر الفقرات 5-7) |
La réduction tient à trois facteurs : a) des ajustements techniques liés à l'élimination de dépenses non renouvelables et à l'effet report des nouveaux postes approuvés pour l'exercice 2012-2013; b) des variations découlant de la résolution 67/248 de l'Assemblée générale; c) des variations proposées par le Secrétaire général dans son rapport sur l'esquisse budgétaire pour 2014-2015 (A/67/529 et Corr.1). | UN | وينتج الانخفاض عن ثلاثة عوامل هي: (أ) التعديلات التقنية المتعلقة بإلغاء الاحتياجات غير المتكررة والأثر المؤجل للوظائف الجديدة المعتمدة في الفترة 2012-2013؛ و (ب) التغييرات المدخلة تمشيا مع قرار الجمعية العامة 67/248؛ و (ج) التغيرات في الموارد المبينة في تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية للفترة 2014-2015 (A/67/529 و Corr.1). |