Rapport du Comité des programmes et des budgets sur | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثامنة والعشرين |
RAPPORT DU COMITÉ des programmes et des budgets sur LES TRAVAUX DE SA SEIZIÈME SESSION | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها السادسة عشرة |
Rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa dix-huitième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثامنة عشرة |
rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa dix-huitième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثامنة عشرة |
42. Par ailleurs, la délégation de la Fédération de Russie accueille avec satisfaction la récente adoption d'un système de contrôle de l'exécution du budget et appuie le projet de décision recommandé par le Comité des programmes et des budgets sur le renforcement du contrôle interne, qu'il demande aux membres d'approuver. | UN | 42- كما يرحّب وفده بما تم مؤخرا من استحداث نظام مراقبة الأداء المالي، ويدعم مشروع المقرر الذي أوصت به لجنة البرنامج والميزانية بشأن تعزيز الرقابة الداخلية، ويدعو الأعضاء إلى الموافقة عليه. |
Rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa dix-septième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها السابعة عشرة |
RAPPORT DU COMITÉ des programmes et des budgets sur LES TRAVAUX DE SA DIX-SEPTIÈME SESSION | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها السابعة عشرة |
RAPPORT DU COMITÉ des programmes et des budgets sur LES TRAVAUX DE SA VINGT ET UNIÈME SESSION | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الحادية والعشرين |
Rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa vingtième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها العشرين |
RAPPORT DU COMITÉ des programmes et des budgets sur LES TRAVAUX DE SA VINGTIÈME SESSION | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها العشرين |
RAPPORT DU COMITÉ des programmes et des budgets sur LES TRAVAUX DE SA DIX-NEUVIÈME SESSION | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها التاسعة عشرة |
Rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa quatorzième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الرابعة عشرة |
RAPPORT DU COMITÉ des programmes et des budgets sur LES TRAVAUX DE SA QUATORZIÈME SESSION | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الرابعة عشرة |
Rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa vingt-troisième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثالثة والعشرين |
Rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa vingt-deuxième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثانية والعشرين |
Rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa vingt-huitième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثامنة والعشرين (25-26 حزيران/يونيه 2012) |
Rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa seizième session (4 et 5 septembre 2000) | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها السادسة عشرة (4-5 أيلول/ سبتمبر 2000) |
Rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de la reprise de sa quinzième session (23 juin 1999) | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الخامسة عشرة المستأنفة )٣٢ حزيران/يونيه ٩٩٩١( |
Rapport du Comité des programmes et des budgets sur les travaux de sa treizième session | UN | تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها الثالثة عشرة المستأنفة )٨-١١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١( |
62. M. Ulusoy (Turquie) dit que l'accumulation d'un solde inutilisé si important n'aurait pu être possible sans les efforts résolus et constants du Secrétariat, et que la décision du Comité des programmes et des budgets sur le sujet prend en compte les préoccupations tant des États Membres que du Secrétariat de manière équilibrée. | UN | 62- السيد أولوصوي (تركيا): قال إن تراكم هذا المبلغ الكبير من " الأرصدة غير المقيَّدة " لم يكن ليتأتَّى لولا الجهود الدؤوبة والمخلصة التي بذلتها الأمانة وإن قرار لجنة البرنامج والميزانية بشأن هذا الموضوع يراعي شواغل الدول الأعضاء والأمانة على السواء بأسلوب متوازن. |