ويكيبيديا

    "des rapports initiaux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التقارير الأولية
        
    • بالتقارير الأولية
        
    • تقارير أولية
        
    • للتقارير الأولية
        
    • التقارير الأولى
        
    • في التقارير اﻷولية المقدمة
        
    • تقريراً أولياً
        
    • التقارير الأوّلية
        
    • التقارير اﻷولية التي تقدمها
        
    Membre cofondateur du Comité de rédaction des rapports initiaux et périodiques relatifs aux instruments internationaux des droits de l'homme UN عضو في لجنة صياغة التقارير الأولية والدورية المتعلقة بالصكوك الدولية ذات الصلة بحقوق الإنسان ومشاركة في تأسيسها؛
    À cette session, le Comité n'examinera que des rapports initiaux et toutes les réunions se tiendront en séance plénière. UN ولن تنظر اللجنة سوى في التقارير الأولية في تلك الدورة، وستكون جميع جلسات هذه الدورة جلسات عامة.
    Liste de questions suscitées par l'examen des rapports initiaux UN الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الأولية
    Le Comité adoptera des listes de points à traiter aux fins de l'examen des rapports initiaux présentés par l'Argentine, la Chine et la Hongrie. UN ستعتمد اللجنة قوائم المسائل المتعلقة بالتقارير الأولية المقدمة من الأرجنتين والصين وهنغاريا.
    Depuis la première Conférence d'examen, des rapports initiaux ont été soumis par l'Estonie et la PapouasieNouvelleGuinée. UN وقُدّمت تقارير أولية منذ انعقاد المؤتمر الاستعراضي الأول من قِبل إستونيا وبابوا غينيا الجديدة.
    Membre de la Commission interministérielle de rédaction des rapports initiaux et périodiques. UN وعضو اللجنة الوزارية المعنية بصياغة التقارير الأولية والدورية.
    Il choisit généralement les rapports deux sessions à l'avance et, à chaque session, examine des rapports initiaux et des rapports périodiques. UN وعادة ما تختار اللجنة التقارير قبل دورتين من النظر فيها وتنظر في مزيج من التقارير الأولية والدورية في كل دورة.
    Le rapport a été rédigé conformément aux directives concernant l'élaboration des rapports initiaux des États parties. UN وقد وضع التقرير على النحو الذي يتمشى مع المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير الأولية للدول الأطراف.
    CRC/C/27/Rev.11 Note du Secrétaire général sur le suivi de l'examen des rapports initiaux des États parties à la Convention UN مذكرة من الأمين العام عن متابعة النظر في التقارير الأولية للدول الأطراف في الاتفاقية
    CRC/C/27/Rev.11 Note du Secrétaire général sur le suivi de l'examen des rapports initiaux des États parties à la Convention UN مذكرة من الأمين العام عن متابعة النظر في التقارير الأولية للدول الأطراف في الاتفاقية
    Dans sa forme et son contenu, il est conforme aux directives générales établies par le Comité pour la présentation des rapports initiaux. UN وهو يمتثل شكلاً ومضموناً للمبادئ التوجيهية العامة للجنة المتعلقة بإعداد التقارير الأولية للدول الأطراف.
    Lors de la ratification de la Convention par les États, les institutions spécialisées ont toujours été invitées à fournir une aide pour l'établissement des rapports initiaux. UN وعند تصديق الدول على الاتفاقية، دائما ما يطلب من الوكالات المتخصصة، تقديم المساعدة في إعداد التقارير الأولية.
    Liste des points et questions soulevés dans le cadre de l'examen des rapports initiaux et périodiques UN قائمة القضايا والأسئلة المطروحة للنظر في التقارير الأولية والدورية
    DIRECTIVES GÉNÉRALES CONCERNANT LA FORME ET LE CONTENU des rapports initiaux QUE LES ÉTATS UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومحتوى التقارير الأولية التي يتعين على
    Décide d'adopter les règles ciaprès pour l'examen des rapports initiaux sur l'application des deux Protocoles facultatifs: UN تقرر اعتماد القواعد التالية لفحص التقارير الأولية المتعلقة بالبروتوكولين الاختياريين:
    Il choisit généralement les rapports deux sessions à l'avance et, à chaque session, examine des rapports initiaux et des rapports périodiques. UN وعادة ما تختار اللجنة التقارير قبل دورتين من النظر فيها وتنظر في مزيج من التقارير الأولية والدورية في كل دورة.
    Le Comité regrette que ses directives relatives à l'établissement des rapports initiaux n'aient pas été appliquées dans leur intégralité. UN وتأسف اللجنة لعدم اتباع مبادئها التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير الأولية اتباعا كاملا.
    LISTE des rapports initiaux ET DES DEUXIÈMES RAPPORTS PÉRIODIQUES UN قائمة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية الثانية التي نظرت فيها لجنة حقوق
    15 juillet 2000 24 novembre 2000 19 octobre 2000 LISTE des rapports initiaux ET DES DEUXIÈMES RAPPORTS UN قائمة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية الثانية التي نظرت فيها لجنة حقوق
    Au cours de la période couverte par le présent rapport, le Comité a commencé à recevoir et à examiner des rapports initiaux soumis en application du Protocole facultatif. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، بدأت اللجنة في تلقي تقارير أولية والنظر فيها بموجب البروتوكول الاختياري.
    DE LEUR FAMILLE DIRECTIVES POUR L'ÉTABLISSEMENT des rapports initiaux UN مبادئ توجيهية للتقارير الأولية التي يتعين أن تقدمها الدول الأطراف
    Parallèlement, il a porté de trois à deux le nombre des réunions consacrées à l'examen des rapports initiaux. UN وفي نفس الوقت، قلصت اللجنة عدد الاجتماعات المخصصة للنظر في التقارير الأولى من ثلاثة إلى اثنين.
    Suivi de l'examen des rapports initiaux présentés par les États parties à la Convention relative aux droits de l'enfant UN متابعة النظر في التقارير اﻷولية المقدمة من الدول اﻷطراف إلى لجنة حقوق الطفل
    des rapports initiaux ont été soumis par le Honduras, le Nicaragua et le Tchad. UN وقدمت هندوراس ونيكاراغوا وتشاد تقريراً أولياً.
    Réponses à la liste des points et questions concernant l'examen des rapports initiaux UN ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الأوّلية
    b) Directives générales concernant la forme et le contenu des rapports initiaux que les États parties doivent présenter en application de l’article 19 de la Convention (CAT/C/4/Rev.2); UN )ب( مبادئ توجيهية عامة بشأن شكل ومحتويات التقارير اﻷولية التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية )CAT/C/4/Rev.2(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد