alors, je nous ai pris des tickets pour le cirque samedi. | Open Subtitles | لذا، اقتنيتُ لنا جميعًا تذاكر لرؤية السيرك يوم السبت |
Ce n'est pas facile d'avoir des tickets pour des fugitifs recherchés. | Open Subtitles | ليس من السهل إيجاد تذاكر لأشخاص مطلوب القبض عليهم |
Je dois aller au Bronx pour acheter des tickets pour mon rendez-vous avec April. | Open Subtitles | لدي سنذهب إلى برونكس لالتقاط تذاكر لتاريخ بلادي مع شهر نيسان. |
Bien, vous réglez ça, vous avez des tickets sur la ligne des 50 yards à vie. | Open Subtitles | حسناً، حل تلك المعضلة وسيكون لديك تذاكر لكراسي خط الخمسون ياردة مدى الحياة |
J'en ai marre de faire les poubelles et de taxer des tickets de douche aux routiers. | Open Subtitles | سئمت من تناول البقايا من صناديق القمامة وطلب تذاكر الاستحامم من سائقي الشاحنات |
J'ai des tickets pour ce match de hockey ce soir. | Open Subtitles | لقد حصلت على ، تذاكر لمبارات الهوكي الليله. |
Je déteste vous interrompre, mais j'ai des tickets pour Annie et ma femme m'attend. | Open Subtitles | أكره أن اقوم بمقاطعتك لكن لدي تذاكر لحفل موسيقي وزوجتي تنتظرني |
J'ai des tickets pour voir Drysdale contre Pittsburgh ce soir. | Open Subtitles | حصلت على تذاكر لرؤية درايسديل ضد بيتسبورق الليلة |
On peut aussi y acheter des tickets pour le réseau de transports en commun. | UN | ويمكن أن تشترى في كشك الجرائد أيضا تذاكر النقل العام . |
On peut aussi y acheter des tickets pour le réseau de transports en commun. | UN | ويبيع كشك الجرائد أيضا تذاكر النقل العام. |
On peut aussi y acheter des tickets pour le réseau de transports en commun. | UN | ويبيع كشك الجرائد أيضا تذاكر النقل العام. |
On peut y prendre un abonnement annuel ou semestriel ou acheter des tickets pour chaque séance. | UN | وهناك عضوية سنوية ونصف سنوية لنادي السينما، بالإضافة إلى تذاكر لغير الأعضاء كي يتاح للجميع الاستمتاع بهذه العروض. |
Tu penses que tu pourrais m'avoir des tickets pour son spectacle ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن بوسعك إحضار لي تذاكر لعرضها ؟ |
Quand tu as acheté des tickets de cinéma non remboursables. | Open Subtitles | عندما اشتريتوا تذاكر فلم غير قابله للترجيع |
Quelqu'un m'a offert des tickets pour le club Apocalypse, vous allez voir | Open Subtitles | شخص وهبني تذاكر لنادي نهاية العالم ليلة الجمعة |
Rappelle-toi quand nous étions enfants quand maman et papa nous ont donné des tickets pour aller au cirque on n'y est jamais allé. | Open Subtitles | انظر، أتذكر عندما كنا أطفال وقام أبي وأمي بجلب تذاكر لنا للسيرك لكننا لم نذهب ؟ |
Oui, mais quelle professeur d'école élémentaire peut s'offrir des tickets de première classe et un hôtel 5 étoiles ? | Open Subtitles | أجل، أي معلمة بمدرسة إبتدائية بوسعها شراء تذاكر الدرجة الأولى وتنزل بمنتجعات خمس نجوم؟ |
"le string le plus créatif gagne des tickets pour les Plaisirs du Kilt" | Open Subtitles | أفضل لباس داخلي للرجال يفوز بتذاكر " ملذات كلتي " |
Tu pourrais vendre des tickets pour ça | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَبِيعَ التذاكرَ إلى هذه. |
Nous devons prendre des tickets. | Open Subtitles | ربّما يجب أن نحصل على التذاكر دعونا نحصل على التذاكر |
On a également encouru un surcroît de dépenses pour l'informatisation ou la mise sur code à barres des tickets repas et divers autres services et fournitures. | UN | كما تم تكبد تكاليف إضافية لحوسبة قسائم الوجبات وترميزها باﻷعمدة المتوازنة في خدمات ولوازم الدعم. |
J'ai des tickets si vous voulez rester. | Open Subtitles | لدي بعض التذاكر الإضافية إن أردتم البقاء لمشاهدة السباق |
Elle pense pouvoir m'acheter avec des tickets. | Open Subtitles | تظنُ أن بوسعها شرائي بزوجٍ من البطاقات |
Le numéro de cette ligne spéciale pour les enfants a été largement diffusé par divers moyens et a même été inscrit récemment au dos des tickets d'autobus et des billets de cinéma. | UN | ويجري اﻵن اﻹعلان على نطاق واسع عن رقم خط اﻷطفال الخاص بوسائل شتى؛ فأُعلن مؤخرا عن هذا الرقم بطباعته على ظهر الحافلات وعلى تذاكر دور السينما. |