ويكيبيديا

    "deux fils" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ولدان
        
    • إبنان
        
    • ابنان
        
    • ولدين
        
    • صبيان
        
    • ولدي
        
    • إبنين
        
    • الولدين
        
    • لولدين
        
    • السلكين
        
    • اثنين من الأبناء
        
    • ابنيك
        
    • ابنيه
        
    • ابنيها
        
    • وولدان
        
    Mariée, mère de deux fils et d'une fille UN الحالة العائلية: متزوجة ولديها ولدان وبنت السجل التعليمي
    Le père a vu six membres de sa famille — deux fils et quatre petites filles en bas âge — tués devant lui. UN فقد شاهد اﻷب مقتل ستة أفراد من أسرته، ولدان وأربع حفيدات لم يبلغن سن الرشد، وقتل اﻷب نفسه فيما بعد.
    Si Dieu t'a envoyé à nous parce qu'il était trop occupé, tu n'as obtenu toi que deux fils à problèmes. Open Subtitles الرب ارسلك لنا لأن يديك مليئة بالرحمة أنجبتِ إبنان هما الأكثر إزعاجاً
    Il est marié et a deux fils âgés de moins de 10 ans. UN وناصر جرار متزوج ولديه ابنان كلاهما دون العاشرة.
    Après deux fils, avoir une fille a dû égayer votre vie. Open Subtitles أظن بعد إنجاب ولدين حين أتت للحياة، أضاءت عالمك
    Je pense à ses deux fils... qui sont morts de tuberculose... et qu'elle a vus mourir. Open Subtitles والآن أفكر بها صبيان يموتان بسبب السل أمام عينيها
    L'agent qui a exécuté les deux fils de l'auteur est identifié comme F. M., un officiel haut placé de l'administration territoriale. UN وقيل إن الشخص الذي أعدم ولدي صاحب البلاغ يدعى ف. م.
    L'auteur a deux fils, nés le 8 septembre 2003 et le 26 octobre 2009. UN ولصاحبة البلاغ ولدان من مواليد 8 أيلول/سبتمبر 2003 و 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    J'ai déjà deux fils qui se comportent en bébés, alors, j'ai assez de travail comme ça, et avec toi. Open Subtitles أعني أن لداي ولدان يتصرفان كالأطفال على أي حال, لذا لدي الكثير لأتعامل معه, صدقني, و هناك أنت أيضاً, لا أريد طفلاً,
    J'ai enterré deux fils à cause d'elle! Maintenant écarte-toi! Open Subtitles لقد دفنت ولدان من اولادى بسببها والان تحركى من طريقى
    Donnez-moi deux fils. Et les années passeront. Open Subtitles فقط امنحني ولدان و من ثم اجلس لتراقب السنوات و هي تنقضي
    Le roi avait deux fils qui lui a donné une grande joie. Open Subtitles الملك كان عنده إبنان ذلك الذي أعطاه سرورٌ عظيم.
    Au fait, tu as deux fils. Pourquoi tu t'inquiètes que pour lui. Open Subtitles وبالمناسبة, لديكِ إبنان, لا أعلم لماذا أنتِ قلقة حياله فقط
    En 1959, il a épousé une Canadienne et il a deux fils et plusieurs petitsenfants qui vivent au Canada. UN وفي عام 1959 تزوج كندية ولديه ابنان في كندا وعدة أحفاد.
    Des ennuis, c'est avoir deux fils qui ne se parlent pas. Open Subtitles المشكلة العويصة هي أن يكون لديك ابنان لا يخاطبان بعضهما.
    Je suis fier d'avoir élevé deux fils... Open Subtitles ..أنا فخور لأنني ربيت ولدين اعني، ربينا ولدين
    Oui, ça me plairait... de sortir à cheval avec deux fils... d'avoir une femme comme elle, chaque nuit... tout contre moi. Open Subtitles أجل لا شك أنه من الجيد أنجاب ولدين لاصطحابهم لركوب الخيل كل صباح وامرأة مثلها
    Sans doute. J'ai deux fils. Open Subtitles على الأرجح, فأنا لدي صبيان.
    Charlotte chérie, j'ai deux fils célibataires, ils seraient parfaits pour vous. Open Subtitles تشارلت), عزيزتي) لدي إبنين عازبين, كلاهما مثاليان لكِ
    Il semble plus s'impliquer comme père pour la fille qu'il n'a jamais eue que pour les deux fils qu'il a eus. Open Subtitles سيتبين انه اب مهتم اكثر للابنه التي لم يجصل عليها ابدا اكثر من الولدين الذين حصل عليهم
    :: Situation de famille : mariée, deux fils UN :: الوضع الاجتماعي: متزوجة، وأم لولدين
    Le bouchon avec les deux fils rouges juste en-dessous du clignotant vert, Open Subtitles القابس الذي يتواجد به السلكين حمراوين اللون أسفل الضوء الأخضر الوامض
    Tu avais deux fils, ma fille. Open Subtitles كان لديك اثنين من الأبناء بنيتي،
    Vois les têtes de tes deux fils... ta main guerrière... ta fille mutilée, Open Subtitles لست في منام انظر إلى رأسي ابنيك ويدك المحاربة
    Le lendemain, M. Nematzoda a été libéré, mais ses deux fils n'ont pas été relâchés. UN وفي اليوم التالي، أطلق سراح السيد نيماتزودا ولكن لم يطلق سراح ابنيه.
    Elle vous a peut être dit qu'elle avait appelé ses deux fils d'après des poètes. Open Subtitles انها ربما قالت لكم أنها أسمت ابنيها على اسماء شعراء
    Ma famille super étrange, avec deux papas noirs, deux filles latinas, deux fils blancs, Open Subtitles عائلتي الغريبه للغايه مع والدين ببشره سوداء و وابنتان لاتينيتان وولدان ابيضان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد