Alors expliquez moi pourquoi vos appels au type qui vous a escroqué ont cessés deux heures avant qu'il meure. | Open Subtitles | إذاً أشرحي لي كيف إتصالاتك للرجل الذي سرق منك إنتهت قبل ساعتين من مقتله ؟ |
Nous avons eu une expérience bouleversante, ayant assisté aux souffrances endurées par la fillette de 4 ans moins de deux heures avant sa mort. | UN | وتألمنا لما شاهدنا من معاناة الطفلة التي يبلغ عمرها أربع سنوات قبل ساعتين من وفاتها. |
Les forces spéciales de la police croate ont été aperçues alors qu'elles se dirigeaient vers le hameau, environ deux heures avant l'incendie et le massacre; | UN | ولقد شوهدت قوات تابعة للشرطة الكرواتية الخاصة وهي تسير في طريق مؤد الى هذه القرية قبل ساعتين تقريبا من اﻹحراق المتعمد وأعمال القتل. |
Les délégations sont invitées à envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au secrétariat PaperSmart (courriel papersmart.eb@unwomen.org), au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Les délégations sont invitées à envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au secrétariat PaperSmart (courriel papersmart.eb@unwomen.org), au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Les délégations sont priées d'envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au Secrétariat " PaperSmart " de l'ONU-Femmes à l'adresse papersmart.eb@unwomen.org, au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné en vue de les mettre en ligne sur le portail. | UN | ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها إلى أمانة مبادرة ترشيد استخدام الورق التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org) لكي يجري تحميلها في موقع البوابة الإلكتروني، وفي موعد أقصاه ساعتين قبل الوقت المحدد لإلقاء الوفد بيانه. |
Et avec juste deux heures avant la confrontation avec Capital City, le compte à rebours a déjà commencé. | Open Subtitles | و قبل ساعتين فقط من مواجهة ضد فريق العاصمة ساعة العد التنازلى تمر |
Et devinez où il était deux heures avant que la bombe n'explode ? | Open Subtitles | واحزروا أين كان قبل ساعتين من انفجار القنبلة؟ |
Sharpley a reçu trois appels deux heures avant qu'il soit tué. | Open Subtitles | تلقى محامي الدفاع، شاربلي، ثلاثة مكالمات من رقم مجهول، قبل ساعتين |
Une petite gorgée deux heures avant que la prothèse ait mal fonctionné. | Open Subtitles | رشفة واحدة قبل ساعتين من فشل الدّعامة الّتي من المفترض أنها قصّرت في عملها |
L'itinéraire est secret jusqu'à deux heures avant le départ. | Open Subtitles | إن مخطط الطريق يبقى . سرياً حتى قبل ساعتين من موعد النقل |
Je ne sais pas mais elle s'est enregistrée deux heures avant d'être tuée. | Open Subtitles | لا أعرف، لكنّها سجّلت دخولها قبل ساعتين مِن مقتلها. |
Pour avoir échoué si tôt et si loin en amont il faut qu'elle ait été tuée deux heures avant l'explosion du traversier. | Open Subtitles | بالنسبة لها لكي تطفو فى هذا الصباح و بعيدا عن النهر يجب أن تكون ماتت قبل ساعتين من إنفجار السفينة |
Les délégations sont invitées à envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au secrétariat PaperSmart (courriel papersmart.eb@unwomen.org), au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Les délégations sont invitées à envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au secrétariat PaperSmart (courriel papersmart.eb@unwomen.org), au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Les délégations sont invitées à envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au secrétariat PaperSmart (courriel papersmart.eb@unwomen.org), au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Les délégations sont invitées à envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au secrétariat PaperSmart (courriel papersmart.eb@unwomen.org), au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Les délégations sont invitées à envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au secrétariat PaperSmart (courriel papersmart.eb@unwomen.org), au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى أمانة بوابة PaperSmart (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org)، وذلك ساعتين على الأقل قبل الموعد المحدد للإدلاء بها. |
Les délégations sont priées d'envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au Secrétariat " PaperSmart " de l'ONU-Femmes à l'adresse papersmart.eb@unwomen.org, au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné en vue de les mettre en ligne sur le portail. | UN | ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها إلى أمانة مبادرة ترشيد استخدام الورق التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org) لكي يجري تحميلها في موقع البوابة الإلكتروني، وفي موعد أقصاه ساعتين قبل الوقت المحدد لإلقاء الوفد بيانه. |
Les délégations sont priées d'envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au Secrétariat " PaperSmart " de l'ONU-Femmes à l'adresse papersmart.eb@unwomen.org, en vue de les mettre en ligne sur le portail, à partir du mardi 20 novembre 2012 et au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné. | UN | ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها إلى أمانة مبادرة ترشيد استخدام الورق التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org) لكي يجري تحميلها في موقع البوابة الإلكتروني، وذلك اعتبارا من 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 وفي موعد أقصاه ساعتين قبل الوقت المحدد لإلقاء الوفد بيانه. |
Ne t'inquiète pas, il reste deux heures avant que le feu n'atteigne ma tête. | Open Subtitles | لا تقلقي ، أمامنا ساعتان قبل أن تصل النار إلى رأسي |