Devine quoi, mon pote. On l'a fait ! On a rempli la commande ! | Open Subtitles | مرحبا, خمن ماذا يا صاح لقد فعلناها, لقد تم تلبية الطلبية |
Devine quoi... Je suis un gros chien, alors je ne voulais pas y aller. | Open Subtitles | خمن ماذا أنا رئيسة عظيمة لذلك أنا لم أرد الذهاب |
Devine quoi, j'enlève mes mains du volant, j'ouvre la porte de la voiture, et je me laisse rouler dehors. | Open Subtitles | حسناً,أذاً, خمني ماذا سوف ازيح القياده عني وافتح باب السيارة |
Devine quoi, Einstein, tu as tort comme un chibre, du soir au matin, et je vais te le prouver. | Open Subtitles | حسناً ، احزر ماذا أينشتاين كنت مخطئاً طوال اليوم وأنا على وشك اثبات ذلك لك |
D'ailleurs, au lieu de continuer cette dispute, tu aurais pu, Devine quoi ? | Open Subtitles | بالمناسبة، في الوقت الذي مرّ .. ونحن نتجادل بشأن هذا كان بإمكانك .. خمّن ماذا .. |
Et Devine quoi, 50 pages plus tard, elle n'en achète pas. | Open Subtitles | احزري ماذا ؟ بعد 50 صفحة .. لا تقوم بشراء الطلاء .. |
Ho mon dieu, Devine quoi ? | Open Subtitles | يالهي، خمّني ماذا |
Devine quoi, je sais que toi aussi, campagnard, tu vois quelque chose que tu aimes et tu cours après. | Open Subtitles | خمن ماذا أعرف عنك أيضاً أيها الفتى الريفي حين ترى شيء يُعجبك تسعى جاهداً للحصول عليه |
Je veux qu'elle ait un soutien-gorge métallique, et puis j'ai une épée à la main, et Devine quoi, on porte tous les deux une jupe. | Open Subtitles | أريد أن يكون لديها حمالة صدر معدنية .. ثم أحمل سيفاً في يدي , و خمن ماذا , كلانا نرتدي التنانير |
Je suis dans l'avion. Devine quoi ? Ils ont bousillé ma réservation. | Open Subtitles | مرحباً ، انا معك علي هذه الطائرة ، ولكن خمن ماذا لقد افسدو حجزي |
Et Devine quoi, je vais conduire jusqu'à la rivière, menotter mes mains au volant, et peut-être continuer à conduire." | Open Subtitles | و خمن ماذا . سأقود إلى النهر و أكبل يدي في عجلة السيارة |
J'ai eu la balistique pour tracer la marque du percuteur sur le dos de la coque en laiton et Devine quoi... | Open Subtitles | انا حصلت على المقذوف لأتعقب علامات دبوس الاطلاق على ظهر الهيكل النحاسى و خمن ماذا |
Je pensais qu'il serait trop tard pour l'inscrire, mais Devine quoi ? | Open Subtitles | اعتقدت بأني سأتأخر عن تسجيله لكن خمني ماذا ؟ |
Ensuite, Devine quoi, deux jours après, on la retrouve découpée en petits morceaux. | Open Subtitles | ثم خمني ماذا,بعد يومين عثروا عليها مقطعة الى أجزاء |
Et bien, Devine quoi ? | Open Subtitles | حسناً، خمني ماذا ؟ |
Hé Rick, Devine quoi? | Open Subtitles | أيها الغبي هيه ريك احزر ماذا ، إنظر للأسفل |
Eh bien Devine quoi. J'ai su immédiatement avec toi. | Open Subtitles | حسناً , احزر ماذا قد عرفت فوراً اني معجب بك |
- Je préfère ton autre uniforme. - Sale pervers. Devine quoi ? | Open Subtitles | يعجبني زيّك الآخر أكثر - أيّها الوغد المعتوه، خمّن ماذا - |
Et oui, tu couches peut-être avec un homme marié, mais Devine quoi... | Open Subtitles | وأجل، ربّما تنامين مع رجل متزوّج لكن احزري ماذا... |
- Mais Devine quoi ? | Open Subtitles | -لكن خمّني ماذا . |
c'est ce que tu as dis. Devine quoi ? C'est le "pour le pire." ! | Open Subtitles | هذا ما قلته حسنا ، إحزر ماذا ، هذه هي "البليةّ الأليمة"! |
J'ai une super nouvelle. Devine quoi? | Open Subtitles | أوه، سالي، مرحبا لدي أفضل الأخبار خمنى ماذا |
Votre secret sera bien gardé avec moi. Marge, Devine quoi ? | Open Subtitles | مارج " أحزري ماذا ؟ " سكينر " يريد التهرب من الزواج " |
Devine quoi. | Open Subtitles | تخمين ما. |
Eh bien Devine quoi ! | Open Subtitles | حسنٌ, خمن ما أظن, أنا هي الخرقاء |
Vous avez travaillé si dur pour me garder ici, et Devine quoi. | Open Subtitles | لقد تم العمل بجد للحفاظ على لي هنا، وتخمين ما. |
Ça n'a pas marché, alors j'ai rejoint les Marines... on m'a donné un flingue et Devine quoi, j'étais bon. | Open Subtitles | ولم ينجح هذا فألتحقت فى المارينز0 حاملاً السلاح وخمن ماذا حدث؟ لقد نجحت0 |
J'admire l'utilisation du surnom pour me blesser, mais Devine quoi ? | Open Subtitles | لكي تجرح مشاعري "لكن أحزر ماذا "أندرس ماذا ؟ أحبُ ذلك |
Devine quoi d'autre ? | Open Subtitles | احزر ما فعل أيضاً؟ |