Volume (variation de) : Toute augmentation ou diminution des ressources nécessaires imputable à des variations du volume ou de la nature des activités du PNUD constatées pendant l'exercice en cours ou prévues pour l'exercice à venir. | UN | زيادة/نقصان الحجم: أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد بسبب تغييرات في مستوى أو طابع الأنشطة التي تضطلع بها المنظمة خلال فترة الميزانية الجارية، والأنشطة المقترحة لفترة الميزانية اللاحقة. |
Volume (variation de). Toute augmentation ou diminution des ressources nécessaires imputable à des variations du volume ou de la nature des activités menées par une organisation, constatées pendant l'exercice en cours ou prévues pour l'exercice à venir. | UN | الحجم (زيادة/نقصان) - أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد بسبب تغيرات في مستوى أو طبيعة الأنشطة التي تضطلع بها منظمة ما خلال فترة الميزانية الجاريـة والأنشطـة المقترحـة لفترة الميزانيـة المقبلة. |
Volume (variation de) : Toute augmentation ou diminution des ressources nécessaires imputable à des variations du volume ou de la nature des activités du PNUD constatées pendant l'exercice en cours ou prévues pour l'exercice à venir. | UN | الحجم (زيادة/نقصان): أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد بسبب تغير مستوى أو طبيعة الأنشطة التي تضطلع بها منظمة ما خلال فترة الميزانية الجاريـة والأنشطـة المقترحـة لفترة الميزانيـة المقبلة. |
La diminution des ressources nécessaires tient principalement au fait que toutes les dépenses afférentes aux frais de voyage du personnel du quartier général ont été imputées au budget du compte d'appui. | UN | 28 - يعزى نقصان الاحتياجات في المقام الأول إلى إدراج جميع تكاليف سفر موظفي مقر قيادة البعثة في ميزانية حساب الدعم. |
La diminution des ressources nécessaires tient à la réduction des effectifs de la Mission préludant à sa liquidation. | UN | 30 - يعزى نقصان الاحتياجات إلى تقليص حجم البعثة وتصفيتها اللاحقة. |
La baisse de 40 700 dollars représente pour l'essentiel le montant estimatif de la diminution des ressources nécessaires au titre des services et frais divers. | UN | ويتصل الانخفاض البالغ 700 40 دولار بصورة رئيسية بانخفاض الاحتياجات المقدرة في إطار الخدمات المتنوعة. الضيـافة |
Volume (augmentation/diminution) : Toute augmentation ou diminution des ressources nécessaires, imputable à des changements intervenus touchant le volume ou la nature des activités menées par une organisation pendant l'exercice en cours et à ceux qui sont prévus pour l'exercice à venir. | UN | الحجم (زيادة/نقصان): أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد بسبب تغير مستوى أو طبيعة الأنشطة التي تضطلع بها المنظمة خلال فترة الميزانية الجاريـة والأنشطـة المقترحـة لفترة الميزانيـة المقبلة. |
Volume (variation de). Toute augmentation ou diminution des ressources nécessaires imputable à des variations du volume ou de la nature des activités menées par une organisation, constatées pendant l'exercice en cours ou prévues pour l'exercice à venir. | UN | الحجم (زيادة/نقصان) - أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد بسبب تغيرات في مستوى أو طبيعة الأنشطة التي تضطلع بها منظمة ما خلال فترة الميزانية الجاريـة والأنشطـة المقترحـة لفترة الميزانيـة المقبلة. |
Volume (augmentation/diminution) : Toute augmentation ou diminution des ressources nécessaires, imputable à des changements intervenus touchant le volume ou la nature des activités menées par une organisation pendant l'exercice en cours et à ceux qui sont prévus pour l'exercice à venir. | UN | (زيادة/نقصان) الحجم: أي زيادة أو نقصان في الاحتياجات من الموارد تعزى/يعزى إلى تغييرات في مستوى أو طبيعة الأنشطة التي تضطلع بها المنظمة خلال فترة الميزانية الجارية وفي الأنشطة المقترحة لفترة الميزانية التالية. |
La diminution des ressources nécessaires pour les transmissions et le soutien logistique autonome tient à la réduction des effectifs de la Mission préludant à sa liquidation. | UN | 31 - يعزى نقصان الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات والاكتفاء الذاتي إلى تقليص حجم البعثة وتصفيتها اللاحقة. |
La diminution des ressources nécessaires tient à la réduction des effectifs de la Mission préludant à sa liquidation. | UN | 32 - يعزى نقصان الاحتياجات إلى تقليص حجم البعثة وتصفيتها اللاحقة. |
La diminution des ressources nécessaires au titre des services médicaux, des fournitures médicales, des équipements médicaux et du soutien logistique autonome des troupes tient à la réduction des effectifs de la Mission préludant à sa liquidation. | UN | 33 - يعزى نقصان الاحتياجات المتعلقة بالخدمات الطبية واللوازم الطبية والمعدات الطبية والاكتفاء الذاتي للقوات إلى تقليص حجم البعثة وتصفيتها اللاحقة. |
La diminution du montant prévu des contributions du personnel est directement liée à la diminution des ressources nécessaires au titre des postes. | UN | 13 - ويرتبط النقصان في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين ارتباطا مباشرا بانخفاض الاحتياجات تحت بند الوظائف. |
La diminution des ressources nécessaires est imputable au rapatriement de la totalité des 260 observateurs militaires d'ici à décembre 2004, dans le cadre de la réduction des effectifs de la Mission et de sa liquidation. | UN | 14 - يُعزى نقصان الاحتياجات إلى إعادة جميع المراقبين العسكريين الـ 260 إلى أوطانهم بحلول كانون الأول/ديسمبر 2004 تمشيا مع إجراء تقليص حجم البعثة وتصفيتها اللاحقة. |