Dis-leur de faire ça correctement, ou je vais botter certains culs. | Open Subtitles | أخبرهم أن يفعلوها بشكل صحيح أو سأقوم بتحطيم رؤوسكم |
Dis-leur de me retrouver au bar de l'hôtel après le concert. | Open Subtitles | أخبرهم أن يقابلوني في حانة الفندق بعد الحفلة. |
Dis-leur de préparer un bloc, et trouve-moi l'Israélien. | Open Subtitles | أخبرهم أن يجهّزوا غرفة العمليات وأحضر ذاك الطبيب الإسرائيلي |
Dis-leur de venir ici pour s'occuper des zombies! | Open Subtitles | أخبرهم بأن يأتوا هنا على الفور |
Contacte ceux restés. Dis-leur de le retrouver. Vas-y ! | Open Subtitles | إتصل بمن تبقى، أخبرهم بأن يذهبوا لإيجاده، تحرك! |
D'accord, eh bien, tu sais, Dis-leur de tout annuler alors. | Open Subtitles | نعم, حسنا, اتعرف اخبرهم ان يلغو هذا |
Dis-leur de rappeler leur armoire à glace avant que je le renvoie au tas de ferrailles. | Open Subtitles | قل لهم أن يبعدوا شاحنة التبريد تلك قبل أن أجعله كومة خردة ثانيًا |
- Reviens dans une heure. - Dis-leur de faire West Side Story. | Open Subtitles | عُد بعد ساعة ولا تهرب أخبرهم أن يؤدوا قصة الحي الغربي |
Dis-leur de se cacher. Ne bougez pas tant que vous ne voyez pas mon visage | Open Subtitles | أخبرهم أن يختبئوا وألا يخرجوا ما لم يروا وجهي. |
Dis-leur de mettre leur merde à l'intérieur et d'acheter des maudites lampes. | Open Subtitles | حسناً، أخبرهم أن ينقلوا منتجهم لداخل المكسيك، ويشترون مصابيحهم الكهربية خاصتهم. |
Dis-leur de le diffuser. On se remue ! | Open Subtitles | إذهب الآن , أخبرهم أن يُشغّلوه هيا بنا يا جماعة |
Passe le mot aux autres. Dis-leur de se taire. | Open Subtitles | . مرر الكلام مباشرتاً إلى الآخرين أخبرهم أن يغلقوا أفواههم |
Dis à mes parents que je vis et que jamais je ne les oublierai... et Dis-leur de ne pas m'oublier. | Open Subtitles | أخبرهم أني حي و لن أنساهم و أخبرهم أن لا ينسوني |
Dis-leur de commencer au 5ème étage. | Open Subtitles | أخبرهم بأن يبدئوا بالطابق الخامس |
Dis-leur de choisir le deuxième. | Open Subtitles | أخبرهم بأن يختاروا الآخر |
Dis-leur de nous rendre nos armes. | Open Subtitles | أخبرهم بأن يعيدون لنا أسلحتنا. |
Eh bah, Dis-leur de dégager de mon bureau ! | Open Subtitles | وسوف اخبرهم ان يخرجو من مكتبي الملعون |
Dis-leur de faire ce boulot et envoye-les se faire voir. | Open Subtitles | قل لهم أن يأخذ هذا العمل ويشق عليه. |
Dis-leur de baisser leurs armes. | Open Subtitles | أخبرهم ان يخفضوا اسلحتهم. |
Dis-leur de réparer ça et de ne pas te faire payer, parce que c'était mal fait au départ. | Open Subtitles | اخبرهم أن يصلحوا ذلك لقد قاموا بذلك بالمرة الأولى |
Appelle-les, et Dis-leur de se grouiller. | Open Subtitles | اتصل بهم وأخبرهم أن يضاعفوا سرعتنا، لابد أن نبدأ |
Grand-mère, pour l'amour de Dieu, Dis-leur de m'emmener avec elles. | Open Subtitles | جدتي.. لأجل الله وبجاهه قولي لهم بأن يأخذوني معهم |
Dis-leur de se retirer. | Open Subtitles | مُرهم بالإنسحاب. |