C'est la voiture de mon ex-petit ami. On s'est disputé. | Open Subtitles | لقد كانت سيارة صديقي السابق لقد كنا نتشاجر |
Dans ta déposition, tu as dit qu'il était à la maison toute la nuit, vous vous êtes disputé, et ensuite il est parti en haut regarder la TV. | Open Subtitles | في شهادتك، لقد قلتِ أنه كان بالمنزل طوال الليل، وكان هناك جدال بينكما، ومن ثم صعد للأعلى لمشاهدة التلفاز. |
Malheureusement, la dernière fois que je l'ai vue, on s'est disputé et je l'ai fait pleurer. | Open Subtitles | انا متؤسف للغاية لأنني في اخر مرة رأيتها قد تشاجرت معها وجعلتها تبكي |
Maman et moi, on s'est disputé, Kate m'a accueilli dans la chambre d'amis. | Open Subtitles | والدتك وأنا قد تشاجرنا وكايت جعلتني أبقى في الغرفة الأضافية |
On ne s'est jamais disputé avant ce contrat. | Open Subtitles | لعلمك، لم ينشب بيننا شجاراً واحداً قبل الإتفاق |
Ces deux dernières semaines, les violations de la Ligne de contrôle dans l'État disputé de Jammu-et-Cachemire, par le fait de la partie indienne, ont connu une véritable escalade. | UN | حدث خلال اﻷسبوعين المنصرمين تصعيد حاد من الجانب الهندي لانتهاكاته لخط المراقبة في ولاية جامو وكشمير المتنازع عليها. |
On s'est disputé, il est mort pour moi. | Open Subtitles | لقد حصلت بيننا مشاجرة وهو ميت بالنسبة لي |
Vous vous êtes disputé avec le barman et vous avez terminé votre boisson et vous êtes finalement sorti dehors et vous avez parlé avec un sans-abris | Open Subtitles | دخلت في عراك مع النادل وبعد ذلك أنهيت شرابك وذهبت للخلف وفي النهاية خرجت |
Non, ça ne l'était pas. Papa avait oublié sa pochette. On s'est disputé tout du long. | Open Subtitles | كلا، لم يكن نسي أبي محفظته و كنا نتشاجر طوال الوقت |
Parce que je vais rentrer, me déshabiller, me glisser dans le lit, et faire comme si on s'était disputé. | Open Subtitles | لأننى سأعود إلى البيت وأخلع ملابسى... وأصعد إلى الفراش و أتصرف كأننا للتو كنا نتشاجر |
Vous vous êtes disputé avec Mlle Calden, aujourd'hui ? | Open Subtitles | قيل لي بأنك دخلت في جدال مع السيدة كالدر اليوم |
Il a plu, un emmerdeur s'est pointé, et on s'est disputé. | Open Subtitles | أنها أمطرت، وشخص مزعج ،من أيام الثانوية ظهر لنا . و خضنا في جدال |
Alors, avec ces preuves, même moi je suis capable de déduire que vous vous êtes disputé avec notre logeuse, et que vous vous êtes réfugié chez le barbier. | Open Subtitles | على يد هذا الكرسى. اذن فقد اعطيتك كل هذا حالا , وحتى انا لااخفق فى الاستنتاج فى انك تشاجرت مع مدبرة منزلنا |
Pourquoi me demander si je m'étais disputé avec ma petite amie? | Open Subtitles | لماذا تسألينى عما اذا كنت تشاجرت مع صديقتى ؟ |
Il buvait beaucoup et on s'est disputé. C'était pas un très bon moment. | Open Subtitles | كان يشرب كثيرا، و تشاجرنا لم يكن لطيفا جدا |
On s'est disputé. Et il m'a demandé de partir. C'est la dernière fois que je l'ai vu. | Open Subtitles | تشاجرنا وطلب منّي المغادرة، وكانت تلك آخر مرة رأيته فيها. |
ça a été disputé. | Open Subtitles | أكان هناك شجاراً ؟ ربما كان شجاراً عنيفاً. |
L'Inde a pour la première fois depuis la guerre de 1971 utilisé son aviation dans le territoire disputé. | UN | لقد استخدمت الهند في المنطقة المتنازع عليها قواتها الجوية ﻷول مرة منذ حرب عام ١٧٩١. |
On s'est disputé, il est sorti et n'est pas revenu. | Open Subtitles | خَرجَ، وهو مَا رَجعَ. تلك يا لها من مشاجرة. |
- On s'est disputé, en fait. | Open Subtitles | الحقيقة، لقد دخلنا في عراك ضخم. |
Si vous cherchez quelqu'un avec qui Tim s'est disputé, vous devriez parler à son psy. | Open Subtitles | كلاّ، إذا كنتِ تبحثين عن تشاجر معه، فعليكِ التحدّث إلى طبيبته النفسيّة |
Il s'est disputé avec Lord Loxley, qui a renoncé à investir dans son avion. | Open Subtitles | تجادل مع اللورد (لوكسلي) والذي انسحب من الإستثمار بالطائرة. |
- Peut-être celui avec qui Kutzler s'est disputé. | Open Subtitles | ربما الشخص الذي كان يتشاجر معه |
On dirait ma mère quand elle venait de se disputé avec mon vieux. | Open Subtitles | انت تبدوا كأمي بعد كل مرة تتشاجر فيها مع أبي |
Non, on s'est disputé, et elle a jeté mes affaires dans le couloir et changé le cadenas. | Open Subtitles | لقد تعاركت معها ثم ألقت بحاجياتي خارجاً في الممر وغيرت القفل |
Je l'ai vu le jour de la soirée et on s'est disputé. | Open Subtitles | لقد رأيته في يوم الحفلة وتشاجرنا |
On s'est disputé parce qu'il a acheté un grille pain pourri. | Open Subtitles | تخاصمنا لأنّه اشترى محمّصة رخيصة الثّمن. |