Vous vous disputez comme si tout était normal. Comme si vous étiez un couple normal dans une cuisine normale. | Open Subtitles | تتشاجران وكأنّنا في وضع طبيعيّ، وكأنّكما شخصان طبيعيّان في مطبخ طبيعيّ. |
À 18h, vous vous disputez, à minuit, elle est morte. | Open Subtitles | كنتما تتشاجران في السادسه ثم قُتلت في منتصف الليل |
Vous vous disputez à propos de quoi ? Rien. | Open Subtitles | ما الذي تتشاجرون بشأنه أنتما الأثنان ؟ لا شئ |
Ecoutez, vous vous disputez à propos de qui aura son congé dimanche, non ? | Open Subtitles | أنتما الإثنتان لازلتما تتجادلان عمن يحظى بإجازة السبت صحيح؟ |
Oh, mon Dieu, vous vous disputez comme si vous étiez marié ou quelque chose du genre. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، يا رفاق أنتم تتجادلون كأنكم متزوجون أو شئ ما |
C'est pour quand vous vous disputez ou que tu veux un truc cher. | Open Subtitles | هذه إذا تشاجرتم أو إذا أردت أن يشتري لك شيئاً غالياً |
Qui se rappelle pourquoi vous vous disputez ? | Open Subtitles | من يتذكر لماذا بدأتم شجاركما في المقام الأول ؟ |
Vous vous disputez comme un vieux couple marié. | Open Subtitles | أنتما الإثنان تتخاصمان كزوجين تقدم بهما العمر. |
Mais j'ai prié pour que vous vous disputiez et pour qu'elle retourne à Grand Rapids, et voilà que vous vous disputez, et vous avez l'air vraiment contrarié. | Open Subtitles | ولكني كنت ادعو ان تتشاجرا وان تعود هي من حيث اتت والان تشاجرتما |
À chaque fois, vous vous disputez. | Open Subtitles | توقفا عن ذلك أنتما تتشاجران دائماً |
Je crois que vous vous disputez. | Open Subtitles | أعتقد بأنكما بالتأكيد تتشاجران |
Vous vous disputez ? | Open Subtitles | هل تتشاجران يا رفاق ؟ |
Vous vous disputez comme un vieux couple marié. | Open Subtitles | أنتما تتشاجران كزوجين عجوزين |
Même quand vous vous disputez, | Open Subtitles | حتى عندما تتشاجران |
Et vous vous disputez le chalet. | Open Subtitles | وانتما الاثنين تتشاجرون على منزل الشاطئ. |
Vous vous battez et disputez tout le temps et vous vous réconciliez. | Open Subtitles | أنتم دوماً تتشاجرون و تتجادلون وتتصالحون, و هذه هي الطريقة التي تحبونها |
"Pourquoi vous vous disputez, pourquoi elle est à côté de la plaque, ..." | Open Subtitles | حول ماذا تتشاجرون ,هل تستمع اليك |
Parce que toi et ta mère vous disputez quand vous parlez d'argent. | Open Subtitles | لأنك و أمك تتجادلان فقط عندما تتحدثان عن المال |
Vous vous disputez à propos d'une place de témoin qui n'existe pas. | Open Subtitles | أنتم أيها الحمقى تتجادلون حول مركز الوصيف الأساسي والذي لن يتم ملؤه |
Vous vous disputez à cause de l'argent ? | Open Subtitles | حسنا، هل سبق لكما ان تشاجرتم بسبب المال |
Mais pas parce que vous vous disputez. | Open Subtitles | لكنني لا أريدهُ بأن يحدث بسببِ شجاركما. |
Pourquoi vous vous disputez au milieu de la nuit ? | Open Subtitles | ماذا بحق الرب يمكن أن تتشاجرا بشأنه الآن؟ -هو ألقى كرة في وجهي |
Vous vous disputez à cause de la femme du bureau ? | Open Subtitles | هل تتشاجرين مع أبي بسبب المرأة التي في المكتب ؟ |
Vous disputez pas. | Open Subtitles | أعقْ، لا تُتفكّكْ. |