ويكيبيديا

    "dites nous" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أخبرنا
        
    • أخبرينا
        
    Nous savons que vous n'êtes pas venu ici pour acheter ce bateau, donc Dites nous bon sang qu'est ce qui ce passe. Open Subtitles نحن نعرف بأنك لم تذهب هناك من أجل شراء هذا القارب. لذا أخبرنا ماذا يحدث هنا بحق الجحيم.
    Dites nous ce qui s'est passé ce matin, le Mardi 21 Avril. Open Subtitles أخبرنا بما حدث في صباح يوم الثلاثاء ، 21 إبريل
    Monsieur Aastha, Dites nous comment faire... pour trouver des jeunes gens pour ces filles. Open Subtitles ‎سيد ايثا، الآن فقط أخبرنا عن طريقة ‏ ‎يمكننا بها إيجاد عرسان لهؤلاء الفتيات. أول كلمة، أو الخطوة الأولى
    Ok, bien. Maintenant, Dites nous qui vous a payé, car nous pensons qu'ils sont les prochains sur la liste. Open Subtitles حسناً، جيّد، والآن أخبرينا من دفع لك المال لأننا نعتقد أنّه التالي على القائمة.
    Au moins Dites nous si le président est plutôt un bâtonnet de pain ou une baguette. Open Subtitles أخبرينا على الأقل كيف هو كعشيق
    Dites nous où vous avez caché notre anneau, ou nous le tuerons. Open Subtitles يجب أن تتعلم أن تكون الأثنين معاً أخبرنا أين أخفيت الخاتم
    Bon Dieu, Dites nous ce qui se passe dehors, ou vous pourrez dire adieu au contrat gouvernemental. Open Subtitles أخبرنا بما يحدث بالخارج، وإلّا يُمكنك توديع عقد الحكومة إلى الأبد.
    Alors BlackAdder, Dites nous, avez-vous, avez-vous traîné avec des pointures historiques? Open Subtitles إذاً يابلاكادر, أخبرنا, هل التقيت ببعض المشاهير من الزمن الماضي؟
    Dites nous ce qui différencie votre plan économique de celui du Gouverneur Reston. Open Subtitles أخبرنا عن الفرق بين خطتك الاقتصادية وتلك التي حضرها الحاكم ريستون.
    Dites nous que vous étiez seul. Vous rendriez votre arrestation tellement plus facile. Open Subtitles أخبرنا أنّكَ كنتَ بمفردكَ، وذلك سيجعل إعتقالكَ أسهل بكثير
    Dites nous, comment as-tu eu cette histoire ? Open Subtitles أخبرنا ,كيف حصلت على تلك القصة؟
    Dites nous ce que vous savez, ou vous n'aurez plus jamais besoin de ce costume d'Halloween. Open Subtitles هذا حمض الكبريت أخبرنا ما تعرف
    Dites nous ce que vous savez de VIPER75. Open Subtitles أخبرنا ما الذي تعرفه عن فيبر 75
    Dites nous où vous êtes et nous viendrons vous chercher. Open Subtitles أخبرنا أين أنت ونحن سوف تأتي تحصل.
    Nous en avons eu un aperçu dans le reportage, mais Dites nous en plus. Open Subtitles شاهدنا بعض الأشياء في التقرير الذي عرضناه للتو، لكن أخبرنا عن "أي سي إنغيج".
    Juste... juste Dites nous ce qui s'est passé. Open Subtitles أخبرينا بما حدث فحسب.
    Maintenant que nos cas sont liés, Mme Hixon, Dites nous votre histoire. Open Subtitles (الآن وبما أنّ قضيّتانا قد دمجتا آنسة (هيكسون أخبرينا بقصّتك
    Dites nous ce que vous proposez. Open Subtitles أخبرينا ماذا تقترحين.
    Alors, hum, Dites nous en plus sur vous Open Subtitles إذاً، أخبرينا المزيد عنكِ؟
    Dites nous ce qu'on doit faire. Open Subtitles ساعدينا.أخبرينا ماذا سنفعل.
    Dites nous juste ce qui s'est passé. Open Subtitles فقط أخبرينا بما حدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد