Toute la documentation de la session était disponible dans toutes les langues, à l'exception du rapport de la première session ordinaire de 1997 qui n'était disponible qu'en anglais. | UN | وكافة الوثائق المتعلقة بالدورة متاحـة باللغات الرسمية باستثناء تقرير الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٧، فهو موجود باللغة الانكليزية فقط. |
Toute la documentation de la session était disponible dans toutes les langues, à l'exception du rapport de la première session ordinaire de 1997 qui n'était disponible qu'en anglais. | UN | وكافة الوثائق المتعلقة بالدورة متاحـة باللغات الرسمية باستثناء تقرير الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٧، فهو موجود باللغة الانكليزية فقط. |
Annexe. documentation de la VINGTIÈME SESSION 48 | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها العشرين |
documentation de la Grande Commission III | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة الرئيسية الثالثة |
L'ordre du jour et la documentation de la sixième session étaient les suivants : | UN | 6 - وكان جدول أعمال الدورة السادسة ووثائقها على النحو التالي: |
Ordre du jour provisoire et documentation de la quinzième session | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الخامسة عشرة للجنة |
c) Note du Secrétariat sur l'état de la documentation de la session (E/1994/L.14). | UN | )ج( مذكرة من اﻷمانة العامة عن حالة الوثائق المتعلقة بالدورة )E/1994/L.14(. |
Le Conseil économique et social devant continuer de siéger au-delà de la date limite à laquelle la documentation de la présente session doit être présentée à l’ONU pour publication, il a été décidé que le secrétariat rendrait compte oralement des éléments des conclusions et du suivi de la session de fond de 1999 du Conseil intéressant l’UNICEF. | UN | نظرا ﻷن المجلس الاقتصادي والاجتماعي سيظل منعقدا بعد مرور الموعد المحدد لتقديم الوثائق المتعلقة بالدورة الحالية إلى اﻷمم المتحدة لتجهيزها، اتفق على أن تقدم اﻷمانة إلى اليونيسيف تقارير شفوية بشأن المسائل المعنية فيما يتصل بنتائج ومتابعة الدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٩. |
c) Note du Secrétariat sur l’état de la documentation de la session (E/1998/L.10/Rev.1). | UN | )ج( مذكرة من اﻷمانة العامة عن حالة الوثائق المتعلقة بالدورة )E/1998/L.10/Rev.1(. |
En ce qui concerne la Conférence sur la normalisation des noms géographiques, l’Assemblée générale avait décidé en mars 1998 que la documentation de la Conférence serait publiée dans les six langues de travail de l’Organisation. | UN | وأوضح فيما يتعلق بمؤتمر توحيد اﻷسماء الجغرافية، أن الجمعية العامة في آذار/ مارس ١٩٩٨، قد قررت أن تصدر الوثائق المتعلقة بهذا المؤتمر بلغات المنظمة الرسمية الست. |
documentation de la Grande Commission III | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة الرئيسية الثالثة |
II. documentation de la TROISIÈME SESSION DU COMITÉ 16 | UN | الثاني - قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة |
II. documentation de la DEUXIÈME SESSION DU GROUPE 45 | UN | الثاني - الوثائق المعروضة على الفريق في دورته الثانية |
b) Approuve l'ordre du jour provisoire et la documentation de la quatrième session de la Commission tels qu'ils sont exposés ci-après. | UN | )ب( يوافق على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة ووثائقها على النحو المبين أدناه. |
b) Approuve l'ordre du jour provisoire et la documentation de la trente-septième session de la Commission, qui figurent ci-après. | UN | )ب( يقر جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة والثلاثين ووثائقها على النحو المبين أدناه. |
b) A approuvé l’ordre du jour provisoire et la documentation de la trente-sixième session de la Commission, tels qu’ils figurent ci-après : | UN | )ب( وافق على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة والثلاثين ووثائقها على النحو المبين أدناه. |
Ordre du jour provisoire et documentation de la quinzième session | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الخامسة عشرة للجنة |
Le PNUD s'efforçait de renforcer les moyens dont disposait le Gouvernement pour préparer la documentation de la prochaine table ronde, prévue pour novembre 1996. | UN | ويعمل البرنامج اﻹنمائي على تعزيز قدرة الحكومة على إعداد الوثائق لاجتماع المائدة المستديرة القادم، الذي سيعقد في شهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦. |
ÉTAT D'AVANCEMENT DE LA documentation de la QUARANTE-NEUVIÈME | UN | حالة إعداد الوثائق للدورة التاسعة واﻷربعين |
Rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa session extraordinaire et ordre du jour provisoire et documentation de la Commission à sa vingt-huitième session | UN | تقرير اللجنة الاحصائية عن دورتها الاستثنائية، وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة والعشرين للجنة وثائق هذه الدورة |
Par le projet de décision III, le Comité demande au Conseil d'approuver l'ordre du jour provisoire et la documentation de la session du Comité qui doit se tenir en 1995. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثالث، ترجو اللجنة من المجلس أن يقر جدول اﻷعمال المؤقت ووثائق دورة اللجنة التي ستعقد في عام ١٩٩٥. |
Annexe. documentation de la SESSION DE 1993 28 | UN | المرفق : قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها لعام ١٩٩٣ . ٣٦ |