ويكيبيديا

    "doit se lire comme suit" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كما يلي
        
    • كالتالي
        
    • بالنص التالي
        
    • ينبغي أن يكون نصها
        
    • فيما يلي نص
        
    • يجب أن يكون نصها
        
    • القائم بما يلي
        
    L'entrée vii) b. doit se lire comme suit : UN تعدل السطور اﻷربعة اﻷخيرة من الصفحة ٩٧ كما يلي:
    Le texte du paragraphe 48 du dispositif, tel que présenté par les auteurs, doit se lire comme suit : UN إذ أن نص الفقرة ٤٨ من المنطوق، كما قدمه مقدمو مشروع القرار هو كما يلي:
    Paragraphe 116 La première phrase doit se lire comme suit : UN في الفقرة ٦١١، يكون نص الجملة اﻷولى كما يلي:
    La phrase doit se lire comme suit : En 1997, on prévoit que les deux Chambres de première instance tiendront jusqu'à 12 procès. UN يصبح نص الجملة كالتالي: وينتظر أن تبدأ دائرتا المحكمة في عام ١٩٩٧ اﻹجراءات في محاكمات يصل عددها إلى ١٢ محاكمة.
    Le paragraphe sur les transports terrestres doit se lire comme suit : UN يصبح نص الفقرة المتعلقة بالنقل البري كالتالي:
    La note 6 doit se lire comme suit : UN يستعاض عن نص الحاشية 6 بالنص التالي:
    Le seizième alinéa du préambule doit se lire comme suit : UN الفقرة السادسة عشرة من الديباجة نصها الآن كما يلي:
    La troisième correction concerne le paragraphe 2, qui doit se lire comme suit : UN والتصويب الثالث يتعلق بالفقرة 2 من المنطوق ويكون نصها كما يلي:
    Nous avons également ajouté un nouvel élément au paragraphe 6 du projet de résolution, qui doit se lire comme suit : UN وأضفنا أيضا عنصرا جديدا في الفقرة 6 من مشروع القرار، التي ينبغي أن يكون نصها كما يلي:
    La dernière phrase de ce paragraphe doit se lire comme suit : UN يكون نص الجملة اﻷخيرة في هذه الفقرة كما يلي:
    La section XI, (paragraphe 54), doit se lire comme suit UN يكون نص الفقرة ٥٤ من الجزء الحادي عشر كما يلي
    ii) La dernière ligne de la rubrique 8 doit se lire comme suit : UN ' ٢` ينبغي أن يكون نص السطر اﻷخير من القيد ٨ كما يلي:
    Le point 3 de l'ordre du jour doit se lire comme suit: UN يصبح نص البند 3 من جدول الأعمال كما يلي:
    L'intitulé figurant au-dessus du paragraphe 46 doit se lire comme suit: UN ينبغي أن يكون نص العنوان الفرعي الذي يعلو الفقرة 46 كما يلي:
    La dernière phrase du paragraphe doit se lire comme suit : UN يصبح نص الجملة الأخيرة في الفقرة كما يلي:
    Ce paragraphe qui a fait l'objet d'un consensus doit se lire comme suit : UN فتلك الفقرة كانت أيضا محل توافق في الآراء. ونصها كالتالي:
    Le paragraphe 9 doit se lire comme suit : UN ينبغي أن يكون نص الفقرة 9 من المنطوق كالتالي:
    La liste des documents doit se lire comme suit : UN تُصوَّب قائمة الوثائق ليكون نصها كالتالي:
    La première phrase doit se lire comme suit : UN ينبغي أن يكون نص الجملة الأولى من هذه الفقرة كالتالي:
    2. Paragraphe 62 La note 48 doit se lire comme suit : UN يستعاض عن نص الحاشية 48 بالنص التالي:
    Le troisième tableau doit se lire comme suit : UN فيما يلي نص الجدول الثالث:
    Avant de terminer, je souhaite faire mention du septième alinéa du préambule, qui doit se lire comme suit : UN وقبل أن أختتم أود أن أشير إلى أن الفقرة السابعة من الديباجة يجب أن يكون نصها كما يلي:
    Le tableau doit se lire comme suit: UN يُستعاض عن الجدول القائم بما يلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد