Article 19 Établissement du Comité administratif et financier 20 | UN | المادة 19 إنشاء لجنة الإدارة والمالية 22 |
Article 20 Composition du Comité administratif et financier 21 | UN | المادة 20 تشكيل لجنة الإدارة والمالية 22 |
La communication a lieu à la fois au niveau bilatéral et par l'intermédiaire du Comité commun de l'information des Nations Unies du Comité administratif de coordination (CAC). | UN | وتجري الاتصالات على الصعيد الثنائي وعبر لجنة اﻹعلام المشتركة لﻷمم المتحدة التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
F. Sous-Comité des océans et des zones côtières du Comité administratif de coordination | UN | اللجنة الفرعية المعنيـة بالمحيطـات والمناطـــق الساحلية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
En 1999, le Secrétaire général a entamé une étude du Comité administratif et de ses organes subsidiaires, qui vient de s'achever et est entrée dans la phase de mise en oeuvre. | UN | وفي عام 1999، بدأ الأمين العام استعراضا للجنة الإدارية وأجهزتها الفرعية، انتهي منه مؤخرا ودخل مرحلة التنفيذ. |
Rapport du Comité administratif de coordination et préparation des réunions communes du Comité du programme et de la coordination et du Comité administratif de coordination. | UN | تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية واﻷعمال التحضيرية للاجتماعات المشتركة للجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية. |
2006: Membre du Comité administratif de l'Organisation marocaine des | UN | 2006: عضو في اللجنة الإدارية للمنظمة المغربية لحقوق الإنسان |
Il compte sur ses collègues du Comité administratif de coordination pour maintenir l'appui de leurs organisations au contrôle international des stupéfiants. | UN | وذكر أنه يعتمد على زملائه في اللجنة اﻹدارية للتنسيق من أجل ضمان استمرار دعم منظماتهم المعنية بالمراقبة الدولية للمخدرات. |
Article 21 Réunions du Comité administratif et financier 21 | UN | المادة 21 اجتماعات لجنة الإدارة والمالية 23 |
2. Chaque Membre du Comité administratif et financier désigne un représentant et, s'il le désire, un ou plusieurs suppléants. | UN | 2- يعيّن كل عضو في لجنة الإدارة والمالية ممثلاً واحداً، ويعيّن كذلك، إذا شاء، مناوباً واحداً أو أكثر. |
Réunions du Comité administratif et financier | UN | اجتماعات لجنة الإدارة والمالية |
Membres de l'Équipe spéciale du Comité administratif de coordination sur les services sociaux de base pour tous 28 Français Page | UN | أعضاء فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
63. L’UNU a continué à participer aux réunions du Sous-Comité de la nutrition du Comité administratif de coordination (CAC) de l’ONU. | UN | ٦٣ - وواصلت الجامعة المشاركة في اجتماعات اللجنة الفرعية المعنية بالتغذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية باﻷمم المتحدة. |
Incidences : En ce qui concerne les organes subsidiaires du Comité administratif de coordination, réduction de la fréquence des réunions. | UN | اﻷثر : تقليل تواتر اجتماعات اﻷجهزة الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
Cela a conduit à la création du Sous-Comité des océans et des zones côtières du Comité administratif de coordination, qui est notamment chargé de surveiller et d'examiner la mise en œuvre du chapitre 17. | UN | وأدى ذلك إلى إنشاء اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية التابعة للجنة الإدارية للتنسيق، التي كانت مهمتها، ضمن جملة أمور، رصد واستعراض تنفيذ الفصل 17. |
Rapport statistique du Comité administratif de coordination (A/55/525) | UN | التقرير الإحصائي للجنة الإدارية المعنية بالتنسيق (A/55/525) |
1990 Rapporteur à la trentième session du Comité administratif de coordination | UN | ١٩٩٠ مقرر الدورة الثلاثين للجنة البرنامج والتنسيق |
Responsable de l'environnement dans l'Association libanaise des droits de l'homme et membre du Comité administratif | UN | تولى مسؤولية قضايا البيئة في الرابطة اللبنانية لحقوق الإنسان، وعضو في اللجنة الإدارية |
Il y en a eu notamment plusieurs exemples au sein du Comité administratif de l'OIT, mais la procédure statutaire de l'OIT n'a pas été ajustée de manière à institutionnaliser cette pratique louable. | UN | فمثلا ، كانت هناك أمثلة عديدة داخل اللجنة اﻹدارية لمنظمة العمل الدولية، غير أن الجهاز القانوني للمنظمة لم يعدل من أجل إضفاء الصفة المؤسسية على هذه الممارسة المحمودة. |
Responsable des questions de l'environnement, Association libanaise des droits de l'homme; membre du Comité administratif | UN | مسؤول لشؤون البيئة، الرابطة اللبنانية لحقوق اﻹنسان؛ عضو اللجنة الادارية |
3. Le Conseil établit le règlement du Comité administratif et financier. | UN | 3- يضع المجلس القواعد والأنظمة الخاصة بلجنة الإدارة والمالية. |
Le Sous-Comité des ressources en eau du Comité administratif de coordination | UN | اللجنة الفرعية المعنية بالموارد المائية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
Échange de vues avec le Sous-Comité des océans et des zones côtières du Comité administratif de coordination | UN | تبادل الآراء مع اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية التابعة للجنة التنسيق الإدارية. |
Rapport d'ensemble du Comité administratif de coordination pour 1998 | UN | تقرير الاستعراض السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية عن عام ١٩٩٨ |