ويكيبيديا

    "du comité spécial de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة الخاصة المعنية
        
    • للجنة الخاصة المعنية
        
    • للجنة المخصصة
        
    • من اللجنة الخاصة
        
    • اللجنة الخاصة على
        
    • اللجنة الخاصة من
        
    • اللجنة الخاصة أن
        
    • عن اللجنة الخاصة
        
    • في اللجنة الخاصة
        
    • به اللجنة الخاصة
        
    Ce texte est un texte de consensus, et c'est désormais le texte du Président du Comité spécial de la décolonisation. UN وقد اعتمد هذا النص بتوافق الآراء وأصبح الآن هو النص المقدم من رئيس اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار.
    Les travaux du Comité spécial de la décolonisation sont toujours inachevés. UN ويظل عمل اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار غير مكتمل.
    Conclusions du Comité spécial de la Charte des Nations Unies UN النتائج التي خلصت إليها اللجنة الخاصة المعنية بميثاق
    Point 133 : Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation. UN البند ١٣٣: تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة.
    Le Gouvernement du Royaume-Uni considère que la démarche actuelle du Comité spécial de la décolonisation ne mène à rien. UN وترى حكومة المملكة المتحدة أن النهج الحالي للجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار ليس فعالا.
    144. Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation 345 UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    RAPPORT du Comité spécial de LA CHARTE DES UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة
    RAPPORT du Comité spécial de LA CHARTE DES NATIONS UNIES ET DU RAFFERMISSEMENT DU RÔLE DE L'ORGANISATION UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    RAPPORT du Comité spécial de LA CHARTE DES NATIONS UNIES UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة
    RAPPORT du Comité spécial de LA CHARTE DES NATIONS UNIES UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة
    RAPPORT du Comité spécial de LA CHARTE DES NATIONS UNIES UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة
    Président du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation. UN رئيس اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة.
    Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Consultations officieuses sur le rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation UN مشاورات غير رسمية بشأن تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة.
    Membre du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation UN عضو اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Point 82 de l'ordre du jour : Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation UN البند 82 من جدول الأعمال: تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Rapport du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    L'adoption de la Déclaration sur la décolonisation, ainsi que la création du Comité spécial de la décolonisation qui l'a suivie, ont été des étapes décisives. UN فقد شكل اعتماد الإعلان وما تبعه من إنشاء اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار خطوتين حاسمتين.
    Président de la session de 2002 du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation UN رئيس دورة عام 2002 للجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وتعزيز دور المنظمة
    Vice-Président de la session de 1998 du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation UN نائب رئيس دورة عام 1998 للجنة الخاصة للجنة الخاصة المعنية بميثاق الأمم المتحدة وتعزيز دور المنظمة
    Les services organiques du Comité spécial, de son groupe de travail plénier et de ses autres groupes de travail étaient assurés par la Division de la codification. UN وقامت شُعبة التدوين بتقديم الخدمات الفنية للجنة المخصصة وفريقها العامل الجامع وأفرقته العاملة.
    Cette décision s'inspirait d'une recommandation du Comité spécial de la constitution, qui s'était lui-même appuyé sur les résultats des consultations approfondies menées dans chaque atoll au début de l'année. UN واستند هذا القرار إلى توصية من اللجنة الخاصة المعنية بالدستور، والتي استندت بدورها إلى مشاورات حثيثة أجرتها مع كل من الجزر المرجانية في فترة مبكرة من السنة.
    L'orateur remercie tous les membres du Comité spécial de leur appui et rend hommage en particulier à la contribution des membres du Bureau et du Rapporteur. UN ووجه المتكلم الشكر إلى جميع أعضاء اللجنة الخاصة على تأييدهم، وأشار بصفة خاصة إلى إسهام مكتب اللجنة الخاصة والمقرر في أعمال اللجنة.
    L'orateur souligne l'intention du Comité spécial de procéder à un examen non seulement de ses méthodes de travail, mais aussi de l'efficacité de sa stratégie. UN وأعرب عن تأييده لما تعتزمه اللجنة الخاصة من استعراض ﻷساليب عملها ولمدى فعالية استراتيجياتها.
    L'Assemblée demandera également aux puissances administrantes qui n'ont pas participé aux travaux du Comité spécial de la faire à sa session de 1999. UN كما أن الجمعية ستطلب إلى الدول القائمة باﻹدارة التي لم تشترك في أعمال اللجنة الخاصة أن تفعل ذلك في دورتها لعام ١٩٩٩.
    À l'instar du précédent, le second référendum s'est déroulé en présence d'une mission d'observation de l'ONU composée de représentants du Comité spécial de la décolonisation et du Département des affaires politiques. UN وكما كان الحال في الاستفتاء الأول، قامت الأمم المتحدة رسميا بمراقبة عملية التصويت إذ حضرها ممثلون عن اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار وإدارة الشؤون السياسية كمراقبين.
    Il va sans dire qu'en tant que membre du Comité spécial de la décolonisation, ma délégation appuie pleinement les projets de résolution A/48/L.38 et A/48/L.39. UN وغني عن البيان أن وفد بلدي، بصفته عضوا في اللجنة الخاصة المعنية بتصفية الاستعمار، يؤيد تأييدا كاملا مشروعي القرارين A/48/L.38 و L/48/L.39.
    Notant en outre le rôle du Comité spécial de la Charte des Nations Unies et du raffermissement du rôle de l'Organisation, UN وإذ تحيط علما كذلك بالدور الذي تقوم به اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد