ويكيبيديا

    "du groupe de travail officieux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفريق العامل غير الرسمي
        
    • للفريق العامل غير الرسمي
        
    Projet de résolution présenté par le Président du groupe de travail officieux sur l'invalidité UN مشروع قرار مقدم من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالعوق
    Rapport du groupe de travail officieux à composition non limitée UN تقرير الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية
    Le Comité a également accepté de poursuivre l'examen de la périodicité des rappels par l'intermédiaire du groupe de travail officieux. UN كما وافقت اللجنة على أن يواصل الفريق العامل غير الرسمي النظر في تواتر الرسائل التذكيرية.
    Il a également été fait référence aux travaux du groupe de travail officieux du Conseil de sécurité sur les questions générales relatives aux sanctions. UN وأشير أيضا إلى العمل الذي أنجزه الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن والمعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات.
    Rapport du groupe de travail officieux concernant la documentation du Conseil et d’autres questions de procédure UN تقرير الفريق العامل غير الرسمي بشأن وثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى
    Rapport du groupe de travail officieux concernant la documentation du Conseil et d’autres questions de procédure UN تقرير الفريق العامل غير الرسمي بشأن وثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى
    Cette question a également été inscrite à l'ordre du jour du groupe de travail officieux. UN وهذه المسألة مدرجة أيضا في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي.
    A. Examen de questions inscrites à l'ordre du jour du groupe de travail officieux UN ألف - النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    Examen des questions inscrites à l'ordre du jour du groupe de travail officieux UN النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    A. Examen de questions inscrites à l'ordre du jour du groupe de travail officieux UN ألف - النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    Il a été décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour du groupe de travail officieux afin de déterminer la procédure à suivre. UN وتقرر إدراج هذه المسألة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي بغية تحديد الإجراءات الملائمة.
    Rapport du groupe de travail officieux du Conseil de sécurité UN ماهيغا رئيس الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن
    Le Président du groupe de travail officieux du Conseil de sécurité sur les questions UN أديتشي رئيس الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن
    Travaux du groupe de travail officieux du Conseil de sécurité sur les questions générales relatives aux sanctions, et prorogation de son mandat UN أعمال الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن المعني بالمسائل العامة للجزاءات وتمديد ولايته
    Prorogation du mandat du groupe de travail officieux sur les questions générales relatives aux sanctions UN تمديد ولاية الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمسائل العامة للجزاءات
    J'ai l'honneur de m'adresser à vous au sujet des travaux du groupe de travail officieux sur les procédures et méthodes de travail du Conseil de sécurité. UN أتشرف بأن أكتب اليكم بشأن أعمال الفريق العامل غير الرسمي المعني بإجراءات وأساليب عمل مجلس اﻷمن.
    Les États Membres n'ont pas été informés des résultats des activités du groupe de travail officieux du Conseil de sécurité concernant la documentation et autres questions de procédure dans ce sens. UN ولم تجر إحاطة الدول اﻷعضاء علما بنتائج أنشطة الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والاجراءات التابع لمجلس اﻷمن.
    Le Rapporteur du groupe de travail officieux fera oralement rapport au Comité. UN ستستمع اللجنة إلى تقرير شفوي من مقرر الفريق العامل غير الرسمي.
    Examen des questions inscrites à l'ordre du jour du groupe de travail officieux du Comité chargé des organisations non gouvernementales UN النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي التابع للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية
    Examen des questions inscrites à l'ordre du jour du groupe de travail officieux UN النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي
    Des propositions dans ce sens figurent dans le programme du groupe de travail officieux du Conseil de sécurité concernant la documentation et autres questions de procédure, mais la manière de procéder suscite des divergences de vues. UN وهناك اقتراحات لتحقيق هذه اﻷهداف مقدمة فعلا للفريق العامل غير الرسمي التابع للمجلس، والمعني بوثائق المجلس، غير أن اﻵراء تختلف حول طريقة معالجة المضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد