Il reste du poulet et du rôti pour des sandwiches. | Open Subtitles | توجد بقايا دجاج في الثلاجة ولحم مشوي للشطائر |
On a du poulet grillé à l'intérieur si toi et on mari avez faim. | Open Subtitles | لدينا دجاج مقلي في الكبينة لو كنت أنت وزوجك جائعان ؟ |
Le Palais du Sichuan fait passer du poulet à l'orange pour du poulet à la mandarine, et je compte bien me plaindre. | Open Subtitles | أعتقد أن المطعم الصيني صار يقدم الدجاج البرتقالي على أنه دجاج يوسفندي و أنا أنوي أن أواجههم بهذا |
Tu dis tout le temps que tu veux avoir du temps pour toi, et je ne savais pas que l'on mettait du poulet congelé sous nos t-shirts. | Open Subtitles | دائما تقولين انك تحتاجين أن تكوني لوحدك لبعض الوقت و لم أكن أعلم أننا نضع الدجاج المثلج داخل قمصاننا 80 00: 02: |
Demain matin, toute la presse nationale parlera de la manière dont les gens sont tombés malades en mangeant du poulet contaminé à l'arsenic. | Open Subtitles | بحلول مساء غدا، وهناك سيصبح التغطية الإخبارية وطنية على كيف حصلت على المرضى من تناول الدجاج ملوثة بالزرنيخ. |
Je suppose qu'on aurait du griller du poulet à la place. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان علينا شواء دجاجة بدلاً من هذا |
Je veux vraiment, vraiment nager dans une bouteille de Pinot et juste boucher mes artères avec du poulet frit. | Open Subtitles | أنا حقاً، حقاً اريد للزحف إلى قنينة من البينتو وفقط يُعرقلُ شراييني مع دجاج مقلي |
Sauf que ce matin, tu m'as dit que ce serait du poulet frit, Zeke. | Open Subtitles | باستثناء انك اخبرتني انك ستأكل دجاج مقلي ،زيك |
Pour répondre à votre première question, je vais prendre du poulet. | Open Subtitles | للإجابة على سؤالكِ الأول، سأطلب وجبة دجاج. |
du poulet au romarin. Ce sera bientôt prêt. Tu as faim ? | Open Subtitles | دجاج متبّل بإكليل الجبل سيجهز قريباً، هل أنت جائع؟ |
du poulet dans les dents ou une crotte de nez qui dépasse? | Open Subtitles | قطع دجاج عالقة بأسنانك أو مخاط يخرج من أنفك ؟ |
et aujourd'hui nous servirons du poulet au curry, ce qui est bien sûr, mon plat préféré. | Open Subtitles | واليوم، ونحن سنقدم دجاج الكاري الذي هو، بطبيعة الحال المفضل لدي |
Livré à lui-même, il veut juste se tripoter la bite et manger du poulet." | Open Subtitles | هجروا أجهزتهم الخاصة وكل ما يريدون فعله هو اللغو وأكل الدجاج |
Le 4 avril à 1 9 h 30, tu as mangé du poulet au parmesan. | Open Subtitles | و في الساعه 7: 30 مساء الرابع من أبريل تناولت بعض الدجاج |
Mais l'appel du loup et l'odeur du poulet teriyaki troublent l'événement. | Open Subtitles | لكن صوت عويل الذئب و رائحة الدجاج المشوي يتدخلا |
La part de la région de Santa Catarina sur le marché mondial du poulet est supérieure à 10 %. | UN | وتبلغ حصة منطقة سانتا كاتارينا في السوق العالمية للحم الدجاج ما يزيد عن ٠١ في المائة.. |
Pour le repas de midi, il a de la soupe aux pois, du riz (non trié) et du poisson, de la viande de chèvre, du foie ou du poulet avariés. | UN | وهو يمنح في وقت الغذاء حساء من البسلة وبعض من اﻷرز المليء بالحصى وقطعة من السمك الرديء ولحم الماعز أو الكبدة أو الدجاج. |
Il y a du poulet dans le frigo, si tu veux. | Open Subtitles | هناك دجاجة وطعام في الثلاجة إذا أردت شيئا منه |
Je pensais à du poulet et des parathas. | Open Subtitles | كنت أفكر بأن نتناول دجاجاً وخبزاً مقلياً |
Utiliser tous les morceaux du poulet comme par magie... en Chine. | Open Subtitles | تستخدم كل جزء من الدجاجة مثل ساحر لحوم الصين |
Expulse pas quelqu'un pour avoir mangé du poulet avec des gants. | Open Subtitles | لايمكنك طرد شخص ما من اجل اكله للدجاج المقلي بالقفازات |
Mmm. Je vais sortir acheter du poulet pour le dîner | Open Subtitles | أنا سأذهب للدكّان لاحقا وسأحضر دجاجا مقليا للعشاء |
Jusqu'ici, j'ai du saumon, du poulet, du maïs, de la farine de blé complet... | Open Subtitles | لدي الكثير من الجسيمات. حتى الآن، لقد حصلت السلمون والدجاج و |
Pourquoi pas du poulet ? | Open Subtitles | لماذا لا نحظى بأي شئ أخر كالدجاج مثلاً؟ ؟ |
Dans la vie, il faut être vif. et pour le rester, il faut manger du poulet. | Open Subtitles | الذكي مهماً جداً له أكل الدجاجِ |
Je ne sais pas si c'est du boeuf ou du poulet Mais ça vaut carrément ces 79 cents. | Open Subtitles | لا أدري إن كان هذا لحمَ بقرٍ أو دجاجٍ ولكنّه حتماً يستحقّ الـ79 سنتاً. |
L'auteur a précisé qu'il mangerait les types d'aliments suivants: baguette au petit déjeuner, pas de pain pour le déjeuner et le dîner, mais du riz, du poulet, du poisson, du bœuf, des légumes, des pommes de terre et des fruits. | UN | وذكَر صاحب البلاغ أنه يأكل أنواع الطعام التالية: خبز فرنسي في الفطور، ووجبتا الغذاء والعشاء دون خبز، وأرز ودجاج وسمك ولحم بقر وخضروات وبطاطس وفواكه. |