Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا. |
68. Le Gouvernement monténégrin, en la personne du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères, a appelé l'attention de la Mission sur le problème pressant de la perte de la quasi-totalité des revenus, l'État étant au bord de la banqueroute. | UN | ٨٦ - قامت حكومة الجبل اﻷسود، بالتحديد رئيس الوزراء ووزير الخارجية، بلفت انتباه البعثة على نحو عاجل إلى فقدان جميع مصادر اﻹيرادات تقريبا، اﻷمر الذي يدفع بالخزينة العامة إلى حافة اﻹفلاس. |
Le Président par intérim (parle en russe) : L'Assemblée va tout d'abord entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des finances et des affaires étrangères du Belize. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالروسية(: تستمع الجمعية أولا إلى خطاب يلقيه رئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الخارجية في بليز. |
Le Président : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de Saint-Kitts-et-Nevis. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة أولا إلى خطاب رئيس وزراء ووزير خارجية سانت كيتس ونيفيس. |
L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de Saint-Kitts-et-Nevis. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب لرئيس وزراء ووزير خارجية سانت كيتس ونيفيس. |
1. Comme suite à la proposition du Premier Ministre et Ministre de la défense et conformément à l'avis exprimé par le Ministre de la justice ainsi que par les responsables de la défense et de la police, le Gouvernement a décidé ce qui suit : | UN | ١ - وفقا لاقتراح رئيس الوزراء ووزير الدفاع ووفقا للرأي الذي عبﱠر عنه المدعي العام ومسؤولو الدفاع والشرطة، قررت الحكومة ما يلي: |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Inde. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب يدلي به رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في الهند. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في أنتيغوا وبربودا. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires générales du Royaume des Pays-Bas. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا. |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et du travail des Tuvalu. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والعمل في توفالو. |
Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre de la défense et de la fonction publique du Royaume du Lesotho. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء ووزير الدفاع والخدمات العامة في مملكة ليسوتو. |
Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الوزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا. |
Après l'allocution de bienvenue du Premier Ministre et Ministre d'État aux affaires étrangères, des hauts fonctionnaires du système des Nations Unies et d'autres organismes régionaux ont fait des observations préliminaires. | UN | 6 - وعقب ملاحظات الترحيب التي أدلى بها رئيس الوزراء ووزير الدولة للشؤون الخارجية، أدلى عدد من الموظفين رفيعي المستوى من منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الإقليمية ملاحظات افتتاحية. |
Le Président par intérim : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre de la sécurité nationale de la Barbade. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس الوزراء ووزير الأمن الوطني في بربادوس. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre de la réforme de la République du Cap-Vert. | UN | الرئيس: (تكلم بالإنكليزية):تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس الوزراء ووزير الإصلاح في جمهورية الرأس الأخضر. |
Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre de la défense et de la fonction publique du Royaume du Lesotho. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من رئيس الوزراء ووزير الدفاع والخدمات العامة في مملكة ليسوتو. |
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Etat indépendant du Samoa-Occidental. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية( : تستمتع الجمعية اﻵن إلى خطاب رئيس وزراء ووزير خارجيــة دولة ساموا الغربية المستقلة. |
Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre de la défense de la République du Cap-Vert. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة اﻵن الى خطاب رئيس وزراء ووزير دفاع جمهورية الرأس اﻷخضر. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تستمع الجمعية الآن إلى خطاب لرئيس وزراء ووزير خارجية أنتيغوا وبربودا. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et de la coopération du Royaume du Maroc. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستستمع الجمعية العامــــة اﻵن إلى خطــاب يلقيه دولة الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية. |
En présence : du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'État du Qatar, | UN | رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية دولة قطر الأمين العام لجامعة الدول العربية |